Arquitetura de software Excel Experts Para Contratar

  • Arquitetura de software
  • Excel
  • France
Sugestões:
mais

Países

Localização específica

Exames

Remuneração por Hora (Dólares)

Avaliação

On-line

  • Contratar rodweb
    4.9
    24 comentários $10 Dólares por hora
    Grâce au web le monde est devenu un village planetaire ou sont echangées divers données au moyen d'application web performantes .Nous sommes de ceux qui mettons à votre disposition des outils qui correspondent à vos besoins. N'hésitez pas à nous...
    Grâce au web le monde est devenu un village planetaire ou sont echangées divers données au moyen d'application web performantes .Nous sommes de ceux qui mettons à votre disposition des outils qui correspondent à vos besoins. N'hésitez pas à nous contacter =============================================================== Thanks to the web world has become a planetary village where are exchanged various data by performing web application .We are those who provide you with tools that meet your needs. Do not hesitate to contact us menos
  • Contratar flashbogdan
    6.0
    45 comentários $35 Dólares por hora
    One-word technical skills: Trados 2015, memoQ, Wordpress, Office suite, Photoshop, Ableton and not only. About me: I simply love freelancing to which I dedicate a significant time of my life. Over 93% of my completed projects received a 5 Stars rating! See personal feedback for examples. MBA graduate with degrees...
    One-word technical skills: Trados 2015, memoQ, Wordpress, Office suite, Photoshop, Ableton and not only. About me: I simply love freelancing to which I dedicate a significant time of my life. Over 93% of my completed projects received a 5 Stars rating! See personal feedback for examples. MBA graduate with degrees in both English and French and ready to provide quality work in a reasonably short time. My main working fields are content translation, content writing and content managing but I can work as well with CMS (Wordpress, Drupal etc.), Databases, V.A. tasks, project managing, SEO and blogging. Other experience: 10 months+ as writer for a sports website, 5 months for a cryptocurrency newspaper. If interested, do not hesitate to contact me with your offer. I work for top clients, completely AVOIDING sub-contracting due to quality ethics and other professional reasons. Thank you menos
  • Contratar gridou
    3.3
    2 comentários $20 Dólares por hora
    2010 Translator Linguist Crowdsourcing - Lionbridge o Translation lexical Ang/Fran and syntactic correction of orders (VOD, Box) + various documents 2005 à 2009 : Responsible for Business Relations and educational - Form Eweb - France Teaching coordination/Management: o Recruitment of the trainers and planning of...
    2010 Translator Linguist Crowdsourcing - Lionbridge o Translation lexical Ang/Fran and syntactic correction of orders (VOD, Box) + various documents 2005 à 2009 : Responsible for Business Relations and educational - Form Eweb - France Teaching coordination/Management: o Recruitment of the trainers and planning of the continuous trainings o Implemented of the teaching programs on measurement, engineering of formation o Organization of the conditions of interventions of the trainers on the programs Organizations of the regular meetings with the institutional partners and private (evaluation, assessments, statistics...) o Recruitment of the candidates: evaluation during the maintenance of the capacities of the individuals to undertake and follow a formation, follow-up of formation and placement in companies o Suivi des procédures qualité / Mises en place d\'actions correctives. 2002-2005 Correct Writer Linguistic Desktop publishing - AppenButtler o Reading and lexical Ang/Fran and syntactic correction of plates of laboratories. Production of page-setting starting from electronic manuscripts, calibration and positioning of the illustrations, put on page of the preliminary texts and the additional parts of various university documents, Development of teaching Web site. 1997-2001: Formative of trainers of FLE EAO and Informatique - Lingua, School of Languages France Seminars of formation to the TICE for professor - French Institute Prague and Munich Formation 1994-2000 University of South - Master II Sciences and Technology of the Language - Master- Licence Machine translation of the Languages: Title : \"Training of the English by new technologies\" and memory of Master on \" creation of a corpus in texts aligned for \"the Assistance with the Automatic Drafting\" of legal and legislative texts of commercial laws in French and English language\". 1990 DEUG Foreign Languages Applied - UFR Nice: English, German, Italian menos
  • Contratar kendrasam2
    2.2
    1 comentário $15 Dólares por hora
    Diplômée en économie et en finance, j'ai travaillé en gestion de projets durant de nombreuses années pour le compte de plusieurs banques d'investissement. Aujourd'hui à mon compte, je mets ma passion pour les mots au service de mes projets. En effet, j'ai à mon actif la rédaction de plusieurs centaines de contenus,...
    Diplômée en économie et en finance, j'ai travaillé en gestion de projets durant de nombreuses années pour le compte de plusieurs banques d'investissement. Aujourd'hui à mon compte, je mets ma passion pour les mots au service de mes projets. En effet, j'ai à mon actif la rédaction de plusieurs centaines de contenus, de nombreuses collaborations avec des agences web, aussi bien en assistanat virtuel qu'en gestion de projets. Rigoureuse, j'ai hâte de me déployer sur votre projet. menos
  • Contratar bherouard
    0.1
    1 comentário $22 Dólares por hora
    I am a native French translator living near Paris. I specialize in high-quality French-English translation. Thanks to my continuous readings my vocabulary is rich, my spelling and grammar are perfect. My golden rule : I don't translate words for you, I translate meaning for you. I've worked as project manager on...
    I am a native French translator living near Paris. I specialize in high-quality French-English translation. Thanks to my continuous readings my vocabulary is rich, my spelling and grammar are perfect. My golden rule : I don't translate words for you, I translate meaning for you. I've worked as project manager on many projects involving development of websites and mobile apps for several years, in the cultural and gaming sector. In the meantime I've improved my English skills both spoken and written. Now I wish to provide my expertise and knowledge to clients looking for efficient and accurate translation from English to French, proofreading or writing for their projects content. LANGUAGE SKILLS - French : native - English : fluent - German : limited working proficiency OTHER SKILLS - Specifications Writing - Article Writing - Project Management - Game Design - Google Suite (Apps Script, Spreadsheets, Drive...) - CMS content integration menos
  • Contratar Alian123soleil
    5.2
    21 comentários $50 Dólares por hora
    20 years of experience in OpenSource, from Linux to Perl, Apache, Hadoop, C++ Java High-Availability system
    20 years of experience in OpenSource, from Linux to Perl, Apache, Hadoop, C++ Java High-Availability system menos

Ei , veja aqui alguns freelancers que estão off-line

Ei , veja aqui alguns freelancers que estão off-line e correspondem ""