Icelandic webpage translator trabalhos
Preciso de uma webpage desenvolvida em react baseado no site abaixo: A ideia é ter apenas a página inicial, por enquanto. Sem backend. O principal é que seja todo componentizado para facilitar desenvolvimentos futuros. Importante que seja responsivo para dispositivos móveis e desktop.
O projecto é para desenvolvimento de uma WebPage para Ecomerce
Desenvolvimento de Webpage com api Portal Cliente com encomendas, faturas, e estados das encomendas (gerado e gerido em BackOffice) BackOffice de gestão dos clientes e criação de encomendas Encomendas Formulários para encomendas com cerca de 50 campos e fotos de preenchimento.
Boa noite. Quero desenvolver uma webpage para levantar fundos. E aplicar em projetos que tenho cartas de interesse de empresas nos USA para minas de ouro e no Brasil para minas de diamante e de quartzo e possivelmente de energia renováveis e respaldar a participação dos investidores no fundo através de NFTS que representem a participação em equivalência com quotas desta nova empresa. Gostaria de saber sua opinião e o interesse em fazer parte do desenvolvimento e time.
Olá Global Translator, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá Global Translator, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Revisar e redesenhar a página principal do site , buscando um design mais fluido e moderno. As landing pages e já tem desenhos mais modernos e podem ser inspiração. Faremos alguns alinhamentos sobre expectativas. O site está no WIX.
Preciso traduzir matérias publicadas sobre uma empresa na internet. Tenho todos os links em documento word. Aproximadamente 40 artigos em português que precisam ser traduzidos para inglês. Será necessário assinar um documento atestando a veracidade da informação traduzida, ou seja, nada de google translator.
Somos uma empresa que fornece calcado, e estamos a procura de 1/2 pessoas que nos ajude a construir um webpage, stock management e photoshoot.
I need a Public Sworn Translator to translate a 1-page document from portuguese to english. Preciso de um Tradutor Juramentado Certificado para traduzir um documento de uma página do português pro inglês.
Fitness website to sell digital Products.
Eu preciso de um novo site. Eu preciso que você o projete e o construa. plataforma corporativa para abertura de chamados de suporte, geração de templates de serviço, utilizar template webpage.
I just need one page to be loaded in my company server. It's a touristic route for a specific purpose. Page will have some points where pop-up information will show as mouse passes by. For the mobile version, points will anchor to details at the bottom of the page. Preference to Brazilians, to make it simple and faster (page in Portuguese language) Preciso de uma única página para ser carregada no meu servidor. É uma rota turística para um propósito específico. A página terá alguns pontos em que as informações pop-up serão exibidas à medida que o usuário passar o mouse. Para a versão em celular, os pontos serão ancorados a detalhes na parte inferior da página. Preferê...
Usando webpage template, criar pagina com autenticação de entrada que acesse banco de dados sql, pagina para criar, alterar, excluir usuários, mostrar usuário online, pagina relatório de acesso, dashboard de acessos.
Versão em português logo abaixo... Automatic translation made by google translator... Hello, I would like to create a banner for a restaurant. I made a template for you to get an idea of what I'm expecting about: Attachment: In the above model there is an information in the footer with the opening phrase: "Srs clientes a cada refeição...", but I believe that this information would be better in a smaller range, separate from this one. I want your suggestion. Example: Attachments: I put this track on an amateur set so you can see where this track will be placed. Attachment: I would very much like this track to match our current menu. Attachment: I also want to see your creativity
...com as palavras-chave fornecidas de antemão, e baseados nos títulos fornecidos. Só serão consideradas redatoras com experiência na área, que tenham textos e portfólio na nicho. Os valores devem ser por artigo. Cada artigo deverá incluir 3 imagens relevantes, oriundas de locais ou sites em outras línguas que não o Português. Todos os artigos serão verificados com copyscape, traduzidos via Google Translator para o Inglês e verificados novamente. Queremos matérias originais e atrativas para o público alvo. A candidata será avaliada, através destes artigos, para a produção em escala de textos e matérias destinados aos clientes de nossa agência...
Definição de escopo: 1. Desenvolvimento da página principal única, conforme layout que será disponibilizado em pdf, sendo necessário reproduzir detalhes em photoshop: (Completo: HTML+ JS+CSS+Bootstrap customizado+PHP+BD) 2. Desenvolvimento do Blog, incluindo banco de dados, compartilhamento nas redes sócias, “curtir”, comentários (apenas com nomes, email) e tela de adm para publicar e gerenciar os posts; (Completo: HTML+ JS+CSS+Bootstrap customizado+PHP+BD); 3. Desenvolvimento do front end para um dashboard completo incluindo: Menu lateral Esquerdo, Menu superior, rodapé e painel principal, conforme layout que será disponibilizado (Apenas: HTML+ JS+CSS+Bootstrap customizado); 4. Customizaç...
Com o translator Online você receberá uma tradução digna com um prazo curto e com um preço digno
I have a small environmental consulting company and I would like to make a corporate webpage for it. I would like the responsive web site supported all devices Mobile and big screen, and with blog.
Olá, pessoal. Tenho um texto em português com 9 linhas (74 palavras), mas preciso que esse texto seja traduzido para espanhol. O texto explica um pouco o que a empresa que eu trabalho faz. Por favor, só aplique para esse projeto se você for n...9 linhas (74 palavras), mas preciso que esse texto seja traduzido para espanhol. O texto explica um pouco o que a empresa que eu trabalho faz. Por favor, só aplique para esse projeto se você for nativo de um dos países que possuem o espanhol como língua nativa. O arquivo em anexo possui o texto em português. O texto é muito pequeno e simples. Daria para fazer com a ajuda do Google Translator, mas como o texto vai para um vídeo, preciso que fique o mais ...
Precisamos de criar uma webpage para controle de producao
Tradução de Ebook INGLÊS - PORTUGUÊS com 11824 palavras. Tema : Nutrição na Gravidez. PRAZO: 10 DIAS.
Tradução de um ebook do inglês para português Número de palavras: 11183
Tradução de um ebook inglês - português Número de palavras: 11183
Preciso traduzir meu currículo profisional (CV) do português para inglês com urgência. (CV em anexo)
Lancei um livro em português sobre meus 30 anos de viagens. Tem muitas fotos e o livro é grande. Preciso traduzi-lo para o inglês
Atualização da pagina de pagamento do website. Inserir as funções funcionais de jquery e inclusão do api do pagseguro e api do PayPal no pagamento.
Tradução literária de Português para Inglês Eu tenho um livro de fantasia épica (cerca de 38 mil palavras) que eu gostaria de traduzir para um inglês perfeito para publicação independente nos Estados Unidos. Para isso eu gostaria de contratar um Americano nativo com familiaridade com o gênero e com traduções literárias. Eu preciso que o estilo seja mantido mas que soe perfeitamente natural e agradável aos olhos americanos. Um detalhe interessante é que o livro é baseado em um roteiro que escrevi que está em um inglês, eu ousaria dizer, praticamente impecável. É exatamente a mesma história e o estilo é uma mistura entre livro e roteiro, mas ...
Portal...deve ter acesso ao dados estatísticos que falei a cima. A app deve apresentar no mapa os beacons, de cor diferente os que estão na data com campanha e por ordem e os qu não têm campanhas a decorrer a outra cor. e deve dar a possibilidade de apresentar as campanhas definidas pelos clientes ou por nós no admin, assim que passe perto do local onde se situa o beacon. deve poder abrir audio video e webpage ou fotos, e dar uma saudação de boas vindas em txt e em audio ou video com uma breve apresentação da loja ou local. Os dados serão registados na base de dados, que servirá para a app e o portal web dois exemplos: A app deve estar em 3 lnguas, espanhol português e inglês.
Preciso um novo site Desenhar e construir Site para pequenas empresas Site em português , inglês e espanol. As tradução tem que ser otima e não utilizar o google translator. O site tem que estar preparado para SEO tem que ter tags formulários base de dados de escolas e destinos para o estudante escolher. Responsivo, moderno, é necessário criar as páginas social media, logo e desenhar os gráficos que a empresa vai usar no material impresso.
Criar um tradutor online com google translator api.
Preciso criar duas webpage (sites) simples para testar um produto e gerenciar os motores de busca no google para fazer o teste.
Tradução de um manual de equipamento de inglês para português com 110 páginas. Pode utilizar o Microsoft Translator, manual em DOC/PDF devolver em DOC. Valor do serviço R$ 250,00.
Projeto de tradução do software livre WooCommerce. No total, o documento tem 25000 palavras e 165 páginas. Pode ser usado o Google Translator, desde que se corrija todas as incoerencias e problemas das traduções geradas nessa ferramenta.
Preciso montar uma base de dados de informações de saúde (nascidos vivos no Brasil) por município brasileiro para cada mês e ano (de abril de 1994 a dezembro de 2014). Na base de dados final, cada linha deve ser um município em um mês e ano. Cada coluna será composta das variáveis: Idade da mãe, Instrução da mãe, Estado civil da mãe, Duração da Gestação, Tipo de Gravidez, Tipo de Parto, Consult pré-natal, Sexo, Cor/raça, Pagar 1o minuto, Apgar, 5o minuto, Peso ao nascer, Anomalia congênita, Tipo Anomal Congenita. municipio mes-ano var1 var2 (...) A abr-1994 0 1 A mai-1994 ...
Traduzir um texto com aproximadamente 14 páginas (4000 palavras) de português para espanhol. obs: não vale usar o google translator!
...boletos, pois nem todos possuem cartões. Se entendi corretamente a sua proposta é de R$ 350,00,00 (moeda brasileira e não dólares) e que o projeto ficaria pronto em 03 dias. A pergunta é, você chegou a ver o meu site que foi cancelado mas ainda esta no ar? Acredito que não, porque com o primeiro candidato isso ocorreu, por isso, não chegamos mais a conversar. Outra coisa, estou usando o bing translator para traduzir para o inglês, porque nada entendo deste idioma, se a tradução for ruim, ou você escreve em português se souber, ou, teremos que parar a negociação. Falando no meu site cancelado, de uma olhada lá: O que estiver lá, é exatamente como quero ...
Criação campanha de marketing de lançamento de um software online para emissão de Notas Fiscais Eletrônicas.<br />- WebPage<br />- Facebook<br />- SEO<br />- Adwords<br />- Linkedin<br />- EmailMarketing<br />- Textos sobre o Assunto<br />
Preciso de uma webpage de login em MVC com autenticação(token) ,simples, com integração direta com o azure. O mesmo usuário cadastrado no site deve ser capaz de fazer login no aplicativo (xamarin). Ou seja, irei usar uma REST API para autenticar o login do usuários no aplicativo.
Confeccionar anúncio no Facebook e publicar na FanPage de nossa empresa. A intenção deste anúncio é de direcionar o público para a LandingPage de venda de um produto, fazendo com que a venda se concretizasse nesta LandingPage. FanPage da empresa: LandingPage: Vídeo de Divulgaç...intenção deste anúncio é de direcionar o público para a LandingPage de venda de um produto, fazendo com que a venda se concretizasse nesta LandingPage. FanPage da empresa: LandingPage: Vídeo de Divulgação do produto (para melhor entendimento de quê se trata o referido produto): WebPage da Empresa:
Por favor, Cadastre-se ou Faça Login para ver os detalhes.
I seek a translator with experience in academic writing to change and article from portuguese to english. The text has something around 8000 words (20 pages) and the author will be available to assist in vocabulary and terminology adequation. Preference for native english speakers. Procuro tradutor com experiência com textos acadêmicos para fazer a conversão português-inglês. O texto tem cerca de 8000 palavras (20 páginas) e o autor estará disponível para auxiliar na adequação terminológica e de vocabulário. Preferência por falantes nativos de inglês.
Criar base de dados para gestão de manutenção de equipamentos no eHost (pass fornecida) Criar uma webpage para aceder à base de dados (inserir e consultar) Especificação a ser enviada mais tarde
Procuramos um profissional para desenvolver com urgência uma pagina web para a nossa empresa, somo uma micro empresa que trabalha no ramo da musica, em especifico o Samba, <br />Gostariamos de ver seus portfolios sobre criação de websites
Traductor Portugues - Portuguese Translator
Rede social universitária com os seguintes requisitos: ● Base de Dados SQL ou NoSQL ● Backend utilizando framework laravel ● Frontend HTML, CSS, JavaScript ● Autenticação e Registo ● Criar APIs para consumo do frontend ou serviços externos ● Consumir pelo menos uma API externa ● Pedidos AJAX ● Criar interações com JavaScript no frontend
...Server 2012 R2). It already runs in the LAN, in any computer that belongs to network, but I would like to access it on the internet from any part of the world. As mentioned before, I want to host it here using IIS8. I already have a hosting to route the DNS to my IP. I would need some help with configuring the DNS in the server and further configurations needed to access it in the internet. The webpage is done and can be accessed from the LAN but it needs to be accessed also in the WAN....
Olá! :) Procuro por tradutor que seja comprometido e pontual para me auxiliar na tradução de frases. NÃO ACEITO TRADUÇÕES DO GOOGLE TRANSLATOR. Preciso de 50 frases curtas traduzidas em no 'máximo 24h' após o seu recebimento. ***É muito importante que a tradução pareça natural e não tenha erros ortográficos.***
Criar webpage institucional de uma empresa ESTRUTURA DA PÁGINA – IMAGENS E LINKS home | bio | expertise | playground | investir | parcerias | contactos home | quem somos | o que fazemos | onde estamos | investir Portugal | parcerias | fale connosco Objetivos da página Apresentar institucionalmente a empresa Preparar caminho para comercializar o projeto “Hotel de Charme” Criar uma imagem de competência e rigor no negócio Criar uma plataforma que facilite os negócios com os potenciais Clientes Chegar aos potenciais Clientes com custos reduzidos Gerar contactos e concretizar negócios O que se espera do fornecedor Soluções competentes e eficientes Celeridade na execução da soluç...
Profisional tem que ser capaz de fazer um website em uma semana. o site precisa ser simples e objetivo para que o cliente encontre rapidamente o que precisa. O design do site precisa ser inovador para ser compatível ao produto.