Quero que retirem o fundo a partir do photoshop e o editem para que o possa usar nos mais diversos fins sem perda de qualidade
...imediatamente. Esse é um cargo de longo prazo. Escolherei com base no curriculo e no melhor valor. ________ Good evening, I need a professional to transcribe an interview Japanese to English. I await contact. Delivery date in 24 hours. the transcription as between 20 a 40 minutes. Only candidate if: you think you can do the work and have fluency
Preciso de um anuncio a informar que acabou de abrir uma empresa de venda online de flyers, cartões, expositores, cartões de visita, rolll-ups, produtos para estampagem tipo tshirts, canecas, puzzles, etc. O site é visivel tanto em computador como tablet ou smartphone. O anuncio é para ser enviado por mailing e por facebook. Quem ganhar o projecto, irei pedir mais pro...
O nome da loja virtual é KiNova Trabalho com artigos que ainda não estão disponíveis em lojas convencionais, então quero algo bem simples e moderno. Preciso de arquivos nas dimensões: 1170x150 (cabeçalho do site) 400x400 (fundo) ps: já sei o que fazer, só precisa execução 900x745 (layout inteiro com espaço para tex...
Fuzzy Puppet is looking for people who can translate videos from English into other languages including: French, Russian, Japanese, Italian, Swedish, Thai, German, Korean, Arabic, Hindi, Chinese and Portuguese. See the channel here: [login to view URL] If you or someone you know can speak English and ANY of these other languages fluently
Hello, I need a native Japanese speaker who have good writing skills in various article, summary etc. I have some work. I need accurate and high quality work. Let me know if you are perfect for this work. Thank you
I am looking for someone who can work very fast, and create a summary in Japanese by 8am Japan-time. For each 15 website, create a summary of these three points in Japanese: 1) Business category (drone, AI, wearable, etc.) The more details the better. 2) Achievements (who they have collaborated with, any good news, etc.) 3) Startup capital, date incorporated
i am looking for someone to help me translate 10-15 search terms ( Sentences or keywords for Google search ) and maybe help me with web search for Japanese content . ** can be long term ** Not a google translate task
I have big blog [login to view URL] (300 000 visitors per month ) and plan to translate a lot of current and future articles from English to other languages. Examples: [login to view URL] [login to view URL] Average article is 5 000 words. Please make your bid per 5 000 words. I dont work with companies, individuals only. I dont work with Indians, Pakistanians please dont bid, in other case i w...
I am Japanese born and raised in Tokyo Japan who currently reside in Bangkok. I am a Designer and a lecturer in the University. I used to live in United States New York 18 years, total of 20 years. Graduated Rikkyo University in Tokyo Japan. I can offer professional translation service for writing or as a translator for your meeting or events. My age
Do Travel Adapters frustrate you too? We did something about it.. and it's EPIC!! Executive Travel Adapter. USB-C and USB-A Charger, and Laptop Charging Cable, in a Compact design Whether in the Boardroom, or the Classroom, the Cable Gear One DELIVERS. --------- Post your translations below and will award to best sounding one in one day. Paying $10
Hi, I need experienced native translators for English to Japanese project. I will be considering native freelance translators only. More details will be discussed to the selected candidates over chat.
Would like to translate customer website to Japanese professionally word by word. The website is rather technical so only proficient translators in both Japanese and English language are required.
I have big blog [login to view URL] (300 000 visitors per month ) and plan to translate a lot of current and future articles from English to other languages. Examples: [login to view URL] [login to view URL] Average article is 5 000 words. Please make your bid per 5 000 words. I dont work with companies, individuals only. I dont work with Indians, Pakistanians and other people from Asia, please...
We are changing the company name from Freenom World to Bitsafe World and for this reason, we need you to do the follow tasks: • Substitute in all the text bellow: ”Freenom World” for “Bitsafe World” and send me back the new version in a word file • Record the voice over of the INTRO and MAIN TEXT. The link from the previous video in the language: [login to v...
Hi, We need experienced Translators for Chinese to English or Japanese to English. We do not compromise in the quality so should maintain the quality and adhere to the deadline. More details will be discussed to the selected candidates over chat.
I need a Japanese interpreter - familiar with medical & disease terminology , to accompany a doctor from Japan visiting Singapore clinics on the afternoon of 13 December 2018, for 3-4 hours. Please state level of competency, experience and confidence in medical terminologies. Local is in Singapore. So those not in Singapore need NOT apply. Thank
I have a 15 minute interview in Japanese that I need transcribed and translated to english. I'm looking for native individual speakers to do the transcription and translation. The audio quality is excellent. Due date is 2 days from now. A detailed partial transcript outline will be provided, which includes timestamps and the English questions. Please
I need an existing website rebuilt. I need you to design and build it.
...pages of semi-technical writing translated from Japanese to English so we can distribute this to a non-Japanese audience prior to a lecture. Please find a sample page attached. The rest of the 11 pages are similar. Ideally prefer a native Japanese speaker for this project. Please provide a translation of the 1st paragraph (below) along with your bid:
Hi designers, I need to have my files converted to PSD from JPEG : 2 flyers A5 (1 face only) and 5 business cards PSD files should look like JPEG ones, should contain editable elements. You can change main images. Thank you for your offers Regards
Need to Japanese front and back of the label to English
I have a Japanese music magazine with a 14 page interview that I need to translate from Japanese to English.
...to hire 2 Freelancers About us: We are a 3 person SaaS company that needs to make our instructions available in Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Mandarin and Japanese. The total text is roughly 1400 words, and much of the text is repetitive. No specialized vocabulary is required. We're looking for an experienced translator to translate
We are looking for a designer who designs a logo for us. The designer should be familiar with Japanese because we would like to have a Japanese characters in the logo. If the design is perfect, we would like to work with this designer for a long time in the future.
Need to Japanese front and back of the label to English
I would like to practice Japanese conversation for an interview. My level is close to intermediate. You should be native Japanese and has good English skills. I need to practice for several hours a day especially in the weekends. I need you sometimes also to check my replies to emails in Japanese. Please bid with your price per hour
We need English Japanese interpreter preferably simultaneous, consecutive would also be Ok. The given price is for simultaneous consecutive would have to be discussed Prefer 2 translators Dates 05th and 6th December 2018 TKP Akihabara Conference Center
I'm looking for someone to convert my logo in to a vector format and also save it in hi-res pdf format. The image attached is very close to what I need, basically it's a half of a logo. Full logo will be sent to a selected freelancer.
We have a requirement for recording 200 utterances into Japanese. This do not require a specialized or experienced VOA. It can be done by any individual who can follow a few instructions and read Japanese using his/her Hand Held phone or Laptop/Desktop. Only thing to be noted here is that they should not be IOS users. We require 300 such Individuals
◆Translation Description Translation for the game needed English to Japanese ◆Budget 240$ ◆Total words 24,000 ◆Requirements list ・Outstanding Japanese and English skills are required. ・An experienced person of translation for game is welcomed. ・Game lover is the most welcomed. ◆Software for translation 【.xlsx】 ◆Delivery requirement December 10th