Outlook translation system error trabalhos
Estamos à procura de um especialista em Issabel e Asterisk para implementar um sistema de Resposta Vocal Interativa (IVR) na nossa plataforma de servidor Issabel 4.0.0-6. O objetivo deste sistema é realizar entrevistas telefónicas automatizadas onde os respondentes possam responder a perguntas pré-gravadas utilizando o teclado do seu telefone. O sistema deve ser capaz de carregar uma base de contactos para realizar automaticamente as chamadas telefónicas e capturar estas respostas numa base de dados para análise subsequente. Além disso, o sistema IVR deve incluir a funcionalidade de conversão de texto em voz (TTS) para facilitar a criação e atualização de prompts de voz. No entanto, também deve ser...
o sistema funciona como arbitragem , nao importa o resultado, vai dar como vitoria o sistema tera que ter Alerta no Telegram (bot) Link direto para os eventos* Controle de entradas/planilha online Filtro por mercados Filtro por 12 esportes Filtro por 20 casas esportivas*
ganhar na diferença de preço entre corretoras preço baseado pelo livro de oferta da corretora mandar sinal para telegram entradas manuais
Estou em busca de alguém com conhecimento em Bizagi e UML para me auxiliar na realização de um projeto acadêmico
...composta por uma área de login ( Vou fornecer o Endpoint para login com um user e password e dar o retorno em JSON necessário ), em seguida, apenas um botão denominado "Enviar Localização". Ao clicar neste botão, a localização do usuário será enviada para um Endpoint específico através de uma requisição POST. ( Vou fornecer endpoint e quais os paramentros enviar com resposta em JSON de OK ou ERROR ) Os dados a serem enviados incluem longitude, latitude e o ID do usuario recebido durante o processo de login. Além disso, o sistema vai retornar uma flag chamada "tipo" durante o login, a qual terá valor 1 ou 2. Se for 1, o aplicativo aguardar&aacu...
Preciso de um system para o jogo habbo hotel que faça cadastro usando o perfil de lá, tenha aba para relatórios no qual os policiais em determinados grupos podem postar coisas sobre outros, uma area de perfil na qual mostre a linha do tempo do policial (cursos que foram postado sobre ele, promoções e etc). todos os post precisam ser aprovados. Possa pesquisar pelo policial no site e leve ao perfil dele. Tenha uma aba que será estilo um forúm no qual terá topicos e subtopicos, com post que somente o adm pode colocar. Sobre as imagens: Não quero idêntico, quero que seja diferente (vai do programador (apenas usando o nome da policia e as logos). Na aba de perfil, quero as funcionalidades parecidas, o design diferente...
Traduz as segunites linguas : inglês , português, espanhol e russa
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
...informação, contribuindo para o desenvolvimento socioeconômico local, além de disponibilizar acesso aos serviços de atendimento da Enel. O projeto atenderá jovens com idade igual ou superior a 15 anos, que deverão estar devidamente matriculados na escola, ou já haver concluído o ensino médio. Curso de Pacote Office – Capacitação para manipulação de planilhas de Excel, Word, Power Point e Outlook, com carga horária de 32h, sendo 4h/dia, sendo 8 dias dentro de 1 mês. Curso de Criação de Aplicativos – Capacitação para desenvolvimento de aplicativos para Android desde conceitos básicos até recursos avançad...
...da informação, contribuindo para o desenvolvimento socioeconômico local, além de disponibilizar acesso aos serviços de atendimento da Enel. O projeto atenderá jovens com idade igual ou superior a 15 anos, que deverão estar devidamente matriculados na escola, ou já haver concluído o ensino médio. Curso de Pacote Office – Capacitação para manipulação de planilhas de Excel, Word, Power Point e Outlook, com carga horária de 32h, sendo 4h/dia, sendo 8 dias dentro de 1 mês. Curso de Criação de Aplicativos – Capacitação para desenvolvimento de aplicativos para Android desde conceitos básicos até recursos avançados...
Traduzir e adaptar o arquivo e mater a alta resolução seguindo as regras de impressão e padrão de cores do cliente.
Estamos procurando um tradutor de árabe
Temos uma API feita em PHP para emissão de notas fiscais na SEFAZ-SP que a partir de 30/03/2023 parou de comunicar com a SEFAZ apresentando o seguinte erro: erro: An error occurred while trying to communication via soap, Connection timed out after 20001 milliseconds [] Precisamos corrigir esse erro para reestabelecer a emissão de notas fiscais pela API PHP.
estou com esse erro atrapalhando meus plugins API.
AR, FR, ES, RU, HI, JP, ZN, BR-PT translation
Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial. Este projeto inicial é para 10.000 palavras, ca. 4 à 5 posts para traduzir. Adoraria de estabelecer uma colaboração ao longo prazo. SOMENTE TRADUÇÃO MANUAL
Olá Ts Translation S., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
!! Este projeto é para 3 posts com um total de 5.520 palavras Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Gostaria de começar com 3 posts. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial.
1 sistema de checkout com integração do paypal em PHP. Basicamente só tem que checkar se o pagamento foi realizado ou não. Quando 1 user registra, gera um token_user na tabela mysql, e quando é criado 1 plugin (no dashboard de admin) aponta na tabela o pd-token. basicamente se comprar o produto x, so adicionar ao user o pd-token do produto x, e o token_user do usuario que comprou basta fazer isso, pois o sistema de "entrega" está feito só tem que apontar esses valores (prints anexadas) caso o pagamento seja realizado com sucesso. O ms-user é gerado ao registrar a conta e o ms-plugin é gerado quando crio 1 plugin (na dashboard admin)
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
sistema em web, para gravação e visualização das imagens gravadas, conforme descritivo em anexo
Create data collection system integration with external system via Webservice. System should send and receive information. Further details of the integration system can be obtained through the manual It will be necessary to create some forms in the existing system to meet 100% integration. PHP Language, Laravel Framework and MySQL Database
I have a sports betting prediction algorithm that uses poisson, it is showing an error in the data indexing part for the training. The goal is to resolve this indexing so that the algorithm retrains normally.
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá. Procuro profissionais que tenham um nível adequado de proficiência em inglês e que saibam ao menos o básico de linguagem coloquial para esta posição. Experiência com softwares de tradução de legendas seria o melhor tal como Aegisub, Subtitle Edit, Copy Cat, Trados SDL Studio. Há uma variedade de formas de executar o trabalho e usar softwares que ofereçam translation memory seria de grande ajuda, já que é uma quantidade massiva de dados traduzidos que muitas vezes tem reocorrência. A tradução de filmes muitas vezes necessita de um trabalho além, necessitando extração do context, reinterpretação do que se vê, pesquisa quanto ...
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
The project consists of translating texts from English to Portuguese
O objetivo do projeto é montar a template de um relatório, para ser enviado periodicamente pelo meu sistema por email. O relatório precisa ser responsivo já que deverá ser aberto tantos nos celulares, tablets ou computador (incluindo outlook app). O relatório não pode possuir links externos, por exemplo para o bootstrap ou outro framework, ele deve funcionar independentemente de internet (será enviado no corpo do email). No anexo tem um exemplo do relatório, não há a necessidade de gerar os valores conforme está no exemplo, e podem ser geradas apenas duas ou 3 linhas mais o total. (tambem não se preocupar com o calculo do subtotal que será efetuado pelo meu programa) Eu irei desmembrar...
Busco webdesigner freelancer para de...página de detalhamento de imóvel com abertura de fotos com light gallery, com perfil do corretor, com formulário para solicitar informações, com ícone adicionar favorito, ícone chamar no whatsapp, seção compartilhe esse imóvel, seção e hiperlink para exibição de calendário de ocupação (o calendário nós já temos, precisamos do espaço para ele). O template necessita ter uma página about us e outra error 404. seção e página para exibição de banners parceiros footer com 4 seções aviso de uso de cookies com botão para fechar seçã...
Configuração do nosso ambiente para envio de email pelo Oracle APEX e/ou PL/SQL. Utilizamos Oracle Database 19c Express e Oracle APEX 21.2.1 . Os emails enviados de dentro de um Workspace APEX usando a package APEX_MAIL que faz parte da própria API do APEX , estão ficando retidos no Mail Queue do APEX. Apresenta o erro ORA-29279: SMTP permanent error: 535 5.7.8 Error: authentication failed: . Também tentamos enviar email, em um Schema do Banco de Dados Oracle, usando a package UTL_SMTP do PL/SQL. Mas, retorna erro ORA-29278: erro transiente de SMTP: 421 Service not available. Usamos um servidor SMTP que utiliza certificado SSL/TLS. Testamos a conexão desse servidor de email com telnet e conectou. Já verificamos o Firewall, e e...
Sistema devera ler o e-mail no servidor a cada 15 segundos ou 30 segundos, gmail, outlook ou qualquer um, pegar o conteúdo identificar as variáveis ex: nome e telefone carregar essas variáveis em um campo com uma mensagem pronta e que possa ser editada e as variáveis também caso ao admin queira, vai mandar um sms que o cliente vai ter que confirma. O sistema nao precisa de front-end pode ser todo back-end desde que funcione como o pedido. Aceito sugestões os gateway de SMS externo de fora tem alguns tem que ver a API.
Olá Desource Translation, eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Meu nome é Muhammad Khalil Chohan. Sou leve no Paquistão. Este projeto é meu ponto forte e posso cumprir seus requisitos adequadamente dentro do prazo estipulado. Eu sempre dou trabalhos sem plágio para meus clientes a preços muito competitivos. Tenho mais de 10 anos de experiência em redação, atendi mais de 4000 clientes em outros fóruns, incluindo; Upwork, Fiverr e Guru. Eu tenho controle total; Relatórios, ensaios, estudos de caso, resumos e redação de dissertações. Por favor, me dê uma chance de mostrar minhas habilidades de escrita. Eu estou esperando você.
Olá Mehedi Hassan D., eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Preciso de alguém para traduzir alguns documentos do inglês para o português. Preciso de um digitador rápido e bom. Eu preciso disso com urgência dentro de dois dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Olá estou necessitando de um programador bom em Delphi para concluir um System RAT Administrador Remoto já possuo o código fonte. Projeto seria como um TeamViewer e AnyDesk! Preciso gerar um () instalador para o CLIENTE - Onde tenho controle remoto no SERV - outros detalhes acrescentar no decorrer do projeto;
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de Tradução de conteudo do Portugues para ingles. Trabalho fixo media 500 paginas semanais.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.