...imediatamente. Esse é um cargo de longo prazo. Escolherei com base no curriculo e no melhor valor. ________ Good evening, I need a professional to transcribe an interview Japanese to English. I await contact. Delivery date in 24 hours. the transcription as between 20 a 40 minutes. Only candidate if: you think you can do the work and have fluency
trabalhos de tradução no geral, tradução voltada para área Business, dando apoio ao Mercado Corporativo.
We are looking for a Portuguese proofreader to collaborate with. We need to proofread 30 pages of text in Portuguese and 30 pages of text in Brazilian Portuguese. They are the names, descriptions and screenshots of our mobile applications. Here you can see the example of what you are expected to proofread – the app name, the description and the screenshots in Portuguese and English ...
Fix text (proofreading) two sites "web hosting", which were translated from Portuguese to English automatically. Preference given to: - Native English (USA) - Experts in HTML code (a few sentences may contain codes) - Knowledge of Web Hosting Looking forward proposals
...experienced Japanese linkbuilder who would create 5 - 10 “do follow” backlinks in forums and other discussions for an astrology website. The websites where you will put the backlinks must have a higher domain authority than 25. That can be checked here > [login to view URL] Of course, the websites have to be Japanese and the
We are Masters Traditional Games- an online wholesaler specialising in pub and traditional games. We are currently looking to translate approx.100 of our pages onto Japanese. Each page consists of approx. 200 words. You can check out our website on: [login to view URL]
Who are we: We are an Online Marketing and Tech Agency. We manage PPC campaigns (Facebook, Google & Twitter ads…), do Web & Mobile Analytics and create graphical material (banners, catalogues landing pages…) Who are we looking for: English native speaker with excellent language skills SEO expert Copyrighter Very good knowledge of Online Marketing What will you do: Proofr...
I have a Microsoft Word document which has names and addresses which I then print on labels. I want to create a Mail Merge for a letter template (will provide) and labels. The database should be MS Excel, and will be populated with the current contents of the labels file
...3Pillar Global is a software development company and we are looking for freelancers who can communicate with our Japanese client and support our development team in understanding the content. The person should be fluent in written and spoken Japanese. Interested freelancers can contact me at [login to view URL]@[login to view URL] for further discussions.
...bibliography (alphabetical order, in Word format) of a study I am writing, its about 200 documents in electronic format, consisting of electronic publications, studies, powerpoints, website articles etc. I will share that on a Dropbox folder. 80% of the documents are in English, some are in Portuguese and German. The whole bibliography can be written
We have an ongoing project that we need translation of 18th, 19th and 20th century documents and letters into english. Mostly they are in script handwritten
Looking for a female voiceover artist who can give her voice in japanese with a perfect grammar for a corporate video film. Here i am attaching the video For the reference. (Its a 383 english words ppt, i want voiceover for the same)
Looking for a NATIVE proofreader for bulk work!! I'll $60-$75 per month for all the proofreading job. Serious bidders please apply.
I need to review a nearly 3000 words chapter. I need a professional proofreader (for scientific writing). I need to see samples of reviews that has been done. this chapter is a test, if I like the review, a lot of work will be provided later.
Translate a personal letter from English to Japanese. Assist in writing a poem (tanka) in Japanese by suggesting alternate wordings that are more correct, or better convey an idea. This will involve some back-and-forth communication. Total of one page of content to be translated.
I have a publication offer for my article, but the journal ask me for proofreading from a native speaker. That is what I am searching, a native english speaker to proofread an article of almost 7500-7700. My budget is between 100 euros and 200 euros.
Job type: monolingual proofreading - linguistic task Language: FR(CA) Specialization/domain: general, basic vocabulary Expected start date: approximately 01.09.2018 Deadline: ASAP from start date Rate: payment per hour Required billing method: invoice once a month Required vendor status: registered sole proprietor of a company or a translation agency
Hello there, I am urgently in need of a native Japanese translator with some IT [login to view URL] video is about 20 minutes and it needs to be completed within the same day. Please apply if you have some knowledge in IT and is a native translator. Thank you in advance!
I need word documents for my business standardised so they all have the same formatting. They are generally agreements and contracts. I have about half a dozen to begin with and then further ones from time to time.
A small job at a time, developing a new business and presentation documents. You must live in Glen Waverley and be able to fix the documents, Editing/presentation on the spot. 25$ per hour, Minimum 1 hour Must sign a confidential agreement
Hi, We're looking for serious and sincere proofreaders and quality analysts for our Tamil Subtitling Project. The episodes are 40-45 minutes long. The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all oth...
Hi, We're looking for serious and sincere proofreaders and quality analysts for our Telugu Subtitling Project. The episodes are 40-45 minutes long. The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all other...
1. I need a tee shirt designer who is comfortable working with Japanese & English script. 2. I will provide the exact characters, and your job is to make it look appealing as a T-Shirt Design. 3. This is for the Bledisloe Cup 2018 which will be held in Tokyo, Japan. 4. It's a famous rugby match between the NZ All Blacks and Australia, being contested
Good afternoon! I work as a freelance strategy consultant for startups and currently search for a native or nearly native English speaker, who can proofread my latest work - a report on the market of training in Augmented Reality. The report has around 50 pages and a few tables/figures. The work will not be published (it has been written for internal needs of the client), so no comprehensive langu...
We are the digital expert magazine about Fintech, e-commerce, online payments, paying systems and cryptocurrency. Currently looking for the person (preferably English native speaker) to proofread the texts written for the publication. We expect the person to be able to identify the mistakes, and the most important to make sure that the texts is coherent and logical.
Hello We need Japanese Proofreader to proofread some Documents. There would be some translation to be done also count word of proofread is 22k words Translation would be 9k words Experience proofreader and translators please Thank you Chris
Hello, We are looking for a Japanese translator who will do this job. we need to translate PDF text from English to Japanese around 700 words. No google or machine translation, we need only manual translation. We need 100% accurate and high quality work. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve
Hello, We are a Japanese startup working in the music industry. We are looking for someone able to translate a document into Japanese, to send mail in Japanese and to come with us during a business meeting (about 6/7). Thank you very much
I have a photo copy of a lease which I need converted to a word document. The document to be converted to word is 21 pages of large text. see attached document. I do not need the 1st 3 pages converted or the last 2 pages.