Swedish language translation trabalhos
Brasileiro faço tradução, escrevo textos.
Tradução de textos científicos, livros, monografias
posso garantir que sou capacitado para o trabalho.
...buyer that who made the purchase - The traveler delivers the request to the buyer on scheduled date / place - The buyer releases payment made to the replica to traveler Extra features required, - Possibility of Login by Facebook - Chat for buyer and traveler - Integration with payment of credit card I need a development of a functional minimal replica containing source code + database structure Language to be used: Java + Spring + Bootstrap Database to be used: PostgreSQL You can use the same process line as the original, we do not want to reinvent the wheel The replica should be responsive, so use Bootstrap. Deadline for development: 3 months If you need more information, just let us know Em Português Preciso do desenvolvimento de uma replica do site , mas somente o ...
I just need one page to be loaded in my company server. It's a touristic route for a specific purpose. Page will have some points where pop-up information will show as mouse passes by. For the mobile version, points will anchor to details at the bottom of the page. Preference to Brazilians, to make it simple and faster (page in Portuguese language) Preciso de uma única página para ser carregada no meu servidor. É uma rota turística para um propósito específico. A página terá alguns pontos em que as informações pop-up serão exibidas à medida que o usuário passar o mouse. Para a versão em celular, os pontos serão ancorados a detalhes na parte inferior da página. Prefer...
Telemarketer é necessário na língua portuguesa do Brasil com vasta experiência no trabalho de chamadas Se necesita Telemarketer en idioma portugues de Brasil con amplia experiencia en la labor de llamadas Telemarketer is needed in Portuguese language of Brazil with extensive experience in the work of calls
Conheço muito bem os dois idiomas
I have a WPF project in the C # language that uses the Dahua SDK. I need to troubleshoot the following issues: - I tried to use the FFMPEG libraries (most current version) to decode the CAMERA VIDEO STREAM (H.264 format) and the frames are coming out cut in low quality (not so much) and in high quality (always). - Another problem is the constant increase of RAM when performing the decodings. (possibly because I'm not properly cleaning the pointers created in the unsafe areas of the code) ** Problems can be solved using another library (if necessary).
Versão em português logo abaixo... Automatic translation made by google translator... Hello, I would like to create a banner for a restaurant. I made a template for you to get an idea of what I'm expecting about: Attachment: In the above model there is an information in the footer with the opening phrase: "Srs clientes a cada refeição...", but I believe that this information would be better in a smaller range, separate from this one. I want your suggestion. Example: Attachments: I put this track on an amateur set so you can see where this track will be placed. Attachment: I would very much like this track to match our current menu. Attachment: I also want to see your creativity
...simples para somente um administrador. Eu gostaria que este site, passasse a ter outros níveis de administração e que este mesmo site fosse editado e replicado diversas vezes por diversos usuários. (Níveis disponíveis - Nível Admin existente - Nível NOVO Sub Admin(sem acesso ao gerenciador de todos os sites) - Nível Usuário Existente) Projeto simple feito em: MYSQLi, PHP7, Boostrap 4 [ In English Language ] Hello everyone, I've a web system on PHP for posting images and files. This one is like as simple blog for only one administrator. I would like that this website to have other levels of administration and that this same site was edited and replicated several times by several different users. (Levels ...
Oi Workers9 Translation, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
O Rotary é uma rede global de voluntários que trabalham pelo bem da humanidade. Nossa região conta com 54 clubes e aproximadamente 1100 membros. Queremos criar um app que funcione como diretório para localização dos clubes e informações de contato. Translation: Rotary is a global network of volunteers working for the good of humanity. Our region has 54 clubs and approximately 1100 members. We want to create an app that works as a directory for club location and contact information. Algumas referencias: Por
Posso traduzir textos de português para espanhol ou espanhol para português entrega no mesmo dia
Posso traduzir textos de português para espanhol ou espanhol para português Prazo de entrega no mesmo dia.
Posso traduzir textos de português para espanhol ou espanhol para português!!
Eu tenho vários projetos entrego na hora que pedir, estou em disponibilização
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Traduzir tudo oque me pedirem, prazo 1 dia, valor R$30
sou muito bom e rapito em digitação.
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
Oi Language Lab, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Language Lab, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Posso traduzir arquivos do inglês para o português ou o contrário, bem como dar orientações jurídicas em negociação em inglês/português, num prazo razoável a combinar.
Oi Language Lab, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Quero traduzir textos ou matérias e entrega em uma semana
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
...teams or groups to compete for the ranking between them results with week / monthly / by sport or championship ranking among teams / teams / groups of premium users with the results of the overall scores of all members of the group to other groups. Plans should be contacted by purchasing points to compete as sports betting. Responsive site layout possibility of Portuguese / English translation, configurable colors, banners, slides widgets with news system, advertisements etc. please inform value for development...
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Translation Professionals, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Estou com alguns livros para revisão e tradução para o dioma inglês inicialmente. São livros de romance os quais pretendo por na Amazon para venda.
I would like to create a site like this one here. Someone who can perform? Same as this language: pt-br BRAZIL
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Bom dia! Sou formada em Espanhol e sou capaz de fazer este trabalho que você precisa. Caso tenha interesse estou a disposição.
Possuo uma carta de revisão de artigo para traduzir, de apenas 110 palavras, e um artigo científico completo de aproximadamente 4000 palavras. Gostaria de pegar um orçamento com você para a pequena carta e para o artigo completo na área de produção [REMOVED BY FREELANCER.COM ADMIN - PLEASE SEE SECTION 13 OF OUR TERMS AND CONDITIONS] Inicialmente faria o serviço da carta, já que será bem barato e rápido, e servirá de exemplo para eu veja o nível da tradução para o artigo completo. Qualidade e um bom preço é o que busco. Aguardo o retorno. Obrigado.
...favoritos, o jogo desenvolve uma opção de próximo episódio e selecione a linguagem do episó Create an application for people to watch series online, need a back-end creation for series and episode management, application of recent episodes, recent series, list all series, list all episodes, and add episodes and series to favorites, the game develops an option of next episode and select the language of the episode....
...favoritos, o play deve ter a opção de próximo episódio e de selecionar a linguagem do episódio. Create an application for people to watch TvShow online, need a back-end creation for series and episode management, application of recent episodes, recent series, list all series, list all episodes, and add episodes and series to favorites, the game develops an option of next episode and select the language of the episode....
Blog dedicated to the Inside Sales market, young and modern language with well interactive content.
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi Desource Translation, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
...Create an elegant design that does not demonstrate a static screen, but rather interactive (shades of blue with gray is preferable). 3 - Allow in the field, "Removed?" I can mark yes (paid) or not (paid) and save this in txt for future reading. And allow to add the column of values giving a total for example. The code needs to be in java script itself, but follow an example here from another language SEE MY BLOG: The sample is here file to test txt like this: ANEX [item] | Joao Carlos | 25/01/2017 | 236,25 | no [item] | 9253 | Jose Carlos | 29/11/2017 | 136,25 | Yes [item] | Frames Tendoss | 12/22/2017 | 36,25 | no TEST ON YOUR SMARTPHONE FOR YOU TO SEE
I need a translation. Meu nome é Gabriel medeiros o meu projeto é ser poeta meu grande sonho é ser poeta
... site: se couber, inserir: desenvolvimento de sistemas aceito sugestões e se quiser tirar dúvidas, é só enviar aqui... = ) se precisar de outros arquivos é só solicitar, como fonte original ou editável. preciso muito de sua ajuda.. -------------------------------------------------------------------------------------------------- English version (automatic translation) Hello, you need a beautiful travel message, with a stylish design and not heavy for anyone who watches. Company name Syntax Technology. the branch is systems development. I thought of a template that's in an attached file. I also put a png logo. (If a logotype does not stand out from the blue background, you can remove the backgroun...
Oi GS Web-IT Translation Co, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Olá ! Meu nome é Juliana Bonanno. Trabalho com tradução literária e interpretação, tenho conhecimento nos idiomas inglês, italiano, espanhol e japonês. Gostaria de oferecer meu projeto para ingressar na sua equipe.