Translation business logo trabalhos
Proposta de criação de um business Card (Cartão de visitas) para a empresa Sallocin. Serão entregues 3 Arquivos: - Será entregue um arquivo com o cartão de visitas (frente e verso). - Será entregue um arquivo com o cartão de visitas, somente frente. - Será entregue um arquivo com o cartão de visitas, somente verso. Responsabilidades: - Eu, Amanda Skraba, assumo a responsabilidade de entregar o projeto dentro do prazo combinado. - É de responsabilidade de Nicollas, o comprometimento de responder as perguntas que são pertinentes ao projeto, bem como trabalhar em conjunto com eu, Amanda, fornecendo feedback para que o projeto seja entregue dentro do prazo estipulado!
Freelancer com experiência em criação de um sites com apenas 6 páginas, segue como modelo inspirador em relação ao designer, conteúdo bem parecido, seleção de imagens e estruturação o site: para modelo, trata-se de um site para a agencia de marketing denominada como "Que Clique". É exigência nossa que o site seja desenvolvido dentro do construtor de sites da plataforma - Não quero proposta para nada desenvolvido fora da plataforma Plices. Gratidão.
Buscamos um designer que possa ajudar a consolidar nossa identidade corporativa com um logotipo, cores, fontes cativantes e atrativas ao olhar feminino. Nossa marca tem como objetivo capacitar as mulheres por meio da proteção à saúde, autonomia, liberdade gerando mais empoderamento. Nossos clientes serão Grandes Empresas, Eventos, Shows, Jogos Esportivos e Vendas Online, portanto, o design deve evocar uma sensação de qualidade e autonomia para as mulhers. Priorizamos freelancers do Brasil e de Portugal. Sua responsabilidade não será apenas criar um logotipo memorável, mas também integrá-lo adequadamente em nossos materiais descritos abaixo : São 4 peças ou itens: Item A : Dispositivo em pa...
Preciso de um artigo com um experimento de Business Analytics, utilizando uma tarefa de aprendizagem de máquina.
Traduz as segunites linguas : inglês , português, espanhol e russa
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Traduzir e adaptar o arquivo e mater a alta resolução seguindo as regras de impressão e padrão de cores do cliente.
Estamos procurando um tradutor de árabe
Somos uma empresa que pretende divulgar os seus produtos através do Google My Business. Temos várias áreas de negocio.
AR, FR, ES, RU, HI, JP, ZN, BR-PT translation
Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial. Este projeto inicial é para 10.000 palavras, ca. 4 à 5 posts para traduzir. Adoraria de estabelecer uma colaboração ao longo prazo. SOMENTE TRADUÇÃO MANUAL
Olá Ts Translation S., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
!! Este projeto é para 3 posts com um total de 5.520 palavras Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Gostaria de começar com 3 posts. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial.
Olá Mario tudo bem? Me chamo Eduardo da EB - Agência e Produtora. Gostaria de conhecer um pouco do seu trabalho para um voice over que precisamos gravar para um de nossos clientes. Se trata de um áudio de cerca de 1 minuto com a pegada mais business, voz mais grave e sem muito sotaque, mais neutra.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Estou no processo de criar uma nova empresa de IT e procuro alguém que possa gerir vendas e clientes, o que inclui realmente procurá-los, contactá-los, falar com eles e negociar. Não peço licenciaturas nem experiência, só resultados. A razão pela qual não há budget no anúncio, é porque a minha oferta inicial será de 10% do valor de cada negócio fechado. Estou disponível para responder a qualquer questão.
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá. Procuro profissionais que tenham um nível adequado de proficiência em inglês e que saibam ao menos o básico de linguagem coloquial para esta posição. Experiência com softwares de tradução de legendas seria o melhor tal como Aegisub, Subtitle Edit, Copy Cat, Trados SDL Studio. Há uma variedade de formas de executar o trabalho e usar softwares que ofereçam translation memory seria de grande ajuda, já que é uma quantidade massiva de dados traduzidos que muitas vezes tem reocorrência. A tradução de filmes muitas vezes necessita de um trabalho além, necessitando extração do context, reinterpretação do que se vê, pesquisa quanto ...
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Pretendemos desenvolver modelo de business intelligence com análise gráfica de dados exportados de uma Base de dados para excel.
The project consists of translating texts from English to Portuguese
Preciso de alguem tenha conhecimento em Business Model Canvas, modelos de negócios, gestão de projetos, administração para me ajudar em uma elaboração de um plano de negócios.
Eu preciso de um DEV com experiência no Facebook Meu Negócio para resolver uma questão ligada à integração do meu site WIX e a loja do Facebook. Há alguns problemas que não consigo resolver e o suporte do Facebook não me redireciona para uma resolução disso. Se você tem experiência com código e com essas integrações por favor entre em contato pois preciso urgente.
Olá Desource Translation, eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Olá Wordpress Rock Star, eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Meu nome é Muhammad Khalil Chohan. Sou leve no Paquistão. Este projeto é meu ponto forte e posso cumprir seus requisitos adequadamente dentro do prazo estipulado. Eu sempre dou trabalhos sem plágio para meus clientes a preços muito competitivos. Tenho mais de 10 anos de experiência em redação, atendi mais de 4000 clientes em outros fóruns, incluindo; Upwork, Fiverr e Guru. Eu tenho controle total; Relatórios, ensaios, estudos de caso, resumos e redação de dissertações. Por favor, me dê uma chance de mostrar minhas habilidades de escrita. Eu estou esperando você.
Preciso de alguém para traduzir alguns documentos do inglês para o português. Preciso de um digitador rápido e bom. Eu preciso disso com urgência dentro de dois dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de Tradução de conteudo do Portugues para ingles. Trabalho fixo media 500 paginas semanais.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.