Translation several languages trabalhos
...Reports on Binance account balance, margin histories, overall PNL, and futures market balance. Detailed transaction and position logs. Compatibility and Precision: Compatibility with US time zones and 24-hour format. Functionality in a Windows environment, preferably on a local virtual machine. Specific Requirements: Experience with Binance APIs and Excel. Proficiency in programming languages suitable for bot development. Ability to implement a secure and efficient system. Project Goals: To create a reliable and efficient automated trading tool that maximizes operational efficiency and accuracy, offering advanced management through Excel PORTUGUESE: Título do Projeto: Desenvolvimento de Robô de Trading Automatizado para Binance com Integra&cce...
...intervals. Reports on Binance account balance, margin histories, overall PNL, and futures market balance. Detailed transaction and position logs. Compatibility and Precision: Compatibility with US time zones and 24-hour format. Functionality in a Windows environment, preferably on a local virtual machine. Specific Requirements: Experience with Binance APIs and Excel. Proficiency in programming languages suitable for bot development. Ability to implement a secure and efficient system. Project Goals: To create a reliable and efficient automated trading tool that maximizes operational efficiency and accuracy, offering advanced management through Excel PORTUGUESE: Título do Projeto: Desenvolvimento de Robô de Trading Automatizado para Binance com Integraç&at...
...Services for Carel Online Store We are launching an exciting project to establish an online store, , dedicated to selling Carel products such as controllers, humidifiers, spare parts, and more. As a distributor for Carel in Portugal, we aim to expand our reach and offer our products to a global B2C market, focusing on Europe and North Africa. ( Working for the moment in two languages : English & Portuguese We are seeking an experienced and creative marketing and design expert to join our team and play a vital role in promoting our online store. The chosen freelancer will be responsible for implementing comprehensive marketing strategies and designing captivating visuals to enhance the customer experience. About the Project: will be a B2C platform
Traduz as segunites linguas : inglês , português, espanhol e russa
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
We are a short-term rental company , based in Lisbon Portugal, managing several Airbnb properties in town. We are currently looking for a Guest Support Specialist to provide remote assistance to Guests. - Assistance at check-in and check-out inquiries (access codes, accommodation doubts) - Information on rates and availability of available accommodations - Respond to guests phone calls/messages/emails - Escalate issues Must Have: - Laptop + headsets - Strong Internet connection - Solid Verbal and Written knowledge - English (Portuguese and French are valued); - Agility with Internet tools. - Experience in Tourism and/or Customer Support - Skill in handling booking platforms Airbnb, and PMS - Responsible, Available, Empathetic@ Pro-activ@, Creative@ - Multi-Tasking, strong
...platform in a scalable way so that it can handle an increase in the number of users, deliveries and deliveries. It also takes account of the possibility of expansion to other cities or regions in the future 10. Data analysis: Implemently data analysis tools to extract valuable insights on service performance Deve ter ligua iternacional com padrao He must have connected national with pattern languages serviços de entrega via mototáxi/carro e logística: Plataforma Online: Desenvolva uma plataforma online que permita aos clientes solicitar serviços de entrega e rastrear seus pacotes. A plataforma deve ser responsiva e compatível com dispositivos móveis, permitindo que os clientes façam pedidos por meio de um aplicativo para smart...
Traduzir e adaptar o arquivo e mater a alta resolução seguindo as regras de impressão e padrão de cores do cliente.
Estamos procurando um tradutor de árabe
AR, FR, ES, RU, HI, JP, ZN, BR-PT translation
Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial. Este projeto inicial é para 10.000 palavras, ca. 4 à 5 posts para traduzir. Adoraria de estabelecer uma colaboração ao longo prazo. SOMENTE TRADUÇÃO MANUAL
Olá Ts Translation S., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
!! Este projeto é para 3 posts com um total de 5.520 palavras Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Gostaria de começar com 3 posts. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial.
I need a website programmed to host an MVP-style online game. The objective of the game is to create memes, so the website would give an image for all the players in the room to fill in with texts, in order to create the best meme among the participants. The platform needs to have several playable rooms, Gartic style, but much simpler.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
O que necessitamos é dar um arranjo/ordem na apresentação dos produtos, em várias famílias. As ordenações que existem não são o que se deseja em termos de apresentação dos artigos What we need is to arrange/order the presentation of products, in several families. The orderings that exist are not what is desired in terms of the presentation of the articles
Olá. Procuro profissionais que tenham um nível adequado de proficiência em inglês e que saibam ao menos o básico de linguagem coloquial para esta posição. Experiência com softwares de tradução de legendas seria o melhor tal como Aegisub, Subtitle Edit, Copy Cat, Trados SDL Studio. Há uma variedade de formas de executar o trabalho e usar softwares que ofereçam translation memory seria de grande ajuda, já que é uma quantidade massiva de dados traduzidos que muitas vezes tem reocorrência. A tradução de filmes muitas vezes necessita de um trabalho além, necessitando extração do context, reinterpretação do que se vê, pesquisa quanto ...
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
The project consists of translating texts from English to Portuguese
Application development for team and event management. Back and Front-end, development preferably using languages and technologies most adopted in the market today (ReactJs and NodeJs). Please make estimates in three scenarios: 1. Simplified Estimation (Responsive Web Only) The system will have different "types" of users: managers volunteers The platform will be developed in order to have the flexibility to add new types of users in the future. For managers we will have the following features: Login Register Password recovery (via email) Editing personal data Events view Register events (associate volunteers) Use past events as a template for registering new ones Edit events (not yet held) Remove events (not yet performed) Register volunteers (...
Olá Desource Translation, eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Meu nome é Muhammad Khalil Chohan. Sou leve no Paquistão. Este projeto é meu ponto forte e posso cumprir seus requisitos adequadamente dentro do prazo estipulado. Eu sempre dou trabalhos sem plágio para meus clientes a preços muito competitivos. Tenho mais de 10 anos de experiência em redação, atendi mais de 4000 clientes em outros fóruns, incluindo; Upwork, Fiverr e Guru. Eu tenho controle total; Relatórios, ensaios, estudos de caso, resumos e redação de dissertações. Por favor, me dê uma chance de mostrar minhas habilidades de escrita. Eu estou esperando você.
Preciso de alguém para traduzir alguns documentos do inglês para o português. Preciso de um digitador rápido e bom. Eu preciso disso com urgência dentro de dois dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de Tradução de conteudo do Portugues para ingles. Trabalho fixo media 500 paginas semanais.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um nativo de português que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para o site da minha empresa.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Quero me candidatar pra esse serviço,tenho habilidade com tradução e digitação,ja trabalho nessa área há algum tempo