Website design help translate english spanish trabalhos
We are looking for a spanish interpreter to make audio for video dubbing. 2 videos of 12 and 19 minutes!
Vaga – Consultor de Suporte e Sistemas HelpDesk ATIVIDADES: - Apoio no suporte ao sistema da empresa para atendimento a clientes diversos - Suporte à rede, impressoras e computadores - Apoio técnico em reuniões para projeções PERFIL TÉCNICO: - Ensino Superior completo em Engenharias ou área tecnológica. - Conhecimento em Windows 10; - Conhecimento em redes e conectividade DIFERENCIAL: - Certificações voltadas para a área de prestação de serviços de Suporte - Idioma Espanhol - Experiência com clientes VIP LOCAL DE TRABALHO São Paulo - JK Iguatemi JORNADA: 8 horas por dia 5 dias por semana
Bom dia, Estou procurando uma/um profissional no Brasil que p...que não fala português. (Sei....não foi uma boa escolha fazer desta forma....). Ela já concluiu o design e a estrutura básica, mas temos várias questões que precisamos resolver, e gostaria de fazer toda a conclusão do site com um profissional brasileiro, para consertar algumas questões no design e fazer toda a integração necessária para o uso do site no Brasil, com os nossos sistemas de pagamento. que permite integração total para uso no Brasil. Gostaria de conversar sobre possibilidades de orçamento para isso. Muito obrigada! Importante: este projeto é apenas para profissionais que falam portuguê...
I need to create a front for a ready-made API. Front-End just for testing but well done. It's a fake API. Expected results are in the photos, data in graphics in the last photo is not required. If you can speak Portuguese or Spanish it would be very good.
Traduzir um texto de 152 páginas do inglês para o português sobre horticultura. A tradução deve ser realizada levando em consideração o contexto (não somente usar google translate, pois perde o sentido e contexto, e eu mesmo faria). As tabelas também deverão ser traduzidas e o texto deve seguir a organização. Tenho urgência
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado sobre um francês nativo que pode traduzir palavras do conteúdo escrito de inglês para francês para meus sites e livros comerciais.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Colar texto pdf em ingles no google translate e colar versao em portugues no word.
Olá eTranslators, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat. I believe you. When a person translate some text, this different. It’s like only feel
Tarifas audios 1-10 minutos $15 10-20 minutos $23 20-30 minutos $30
Tenho um loja de hippie online queria que ela cresce mais e pudesse dar mais dar dinheiro mais não tenho idéias e nem dinheiro
...clogged, nutrients have difficulty getting in and waste has difficulty getting out of the cells. This causes anomalies at the cellular level in the long term. A ratio of 1:1 or 3:1, as science says, is the acceptable level and makes the cell function as a perfect filter. This results in efficient nutrient input and waste output. How does this translate to my health in terms of symptoms etc... How do I know or feel that I am not on balance? Omega-3s help reducing inflammation, and some omega-6s tend to promote inflammation. Some studies suggest that high omega-6 intake may play a role in the complex regional pain syndrome. An imbalance in omega 3 and 6 influences negatively brain activity, heart function, hair and skin, vital organ function, connections, and muscles. In so...
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
posso traduzir a vontade, entrego com uma hora ou menos de uma hora. I can translate at will, I deliver with an hour or less than an hour
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
Gostaria de uma ajuda para fazer funcionar o package webquiz latex ctan. Gostaria imensamente de obter essa ferramenta de revisão em minhas aulas. Desde já agradeço.
Para fins educacionais estamos testando a vossa pagina de modo a entender melhor como o voso negocio funciona, para tal, iremos posteriormente eliminar todo o conteudo criado da nossa parte se possivel ou ainda destivar
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Realizar las indicaciones mencionadas en el pdf adjuntado sobre el malware Ursnif
Magento ver. 2.3.3 - UI help - Quick fix
### PORTUGUÊS Preciso de uma logomarca para um bar e restaurante LANCHES E ASSADOS DO LUIZ Eles vendem lanches e assados. As cores são amarelo, vermelho e preto O cliente quer uma imagem com estilo moderno Esta logomarca é para a fachada do negócio ### ENGLISH I need a logo for a pub and restaurant LANCHES E ASSADOS DO LUIZ They sell snacks and baked goods. Colors are yellow, red and black The client wants a modern style image This logo is for the business facade ### SPANISH Necesito un logo para un bar y restaurante LANCHES E ASSADOS DO LUIZ Venden bocadillos y productos horneados. Los colores son amarillo, rojo y negro. El cliente quiere una imagen de estilo moderno Este logo es para la fachada empresarial.
Message page, missing to save to BD Create PostgreSQL Databases to save the message to be sent by wahtsapp API documentation, optional any below; Original Link Documentation Theme Panel PHP:
Preciso alguma ajuda com marketing da internet.
Oi universal99, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat. Hi, I am from Brazil and I would like to translate some audios for you company in portuguese. I am really interested in it!
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
Preciso de um diagrama de classes e de casos de uso a partir de um enunciado.
Nova empresa "AS Soluções Prediais" com as seguintes áreas de atuação: New company "AS Soluções Prediais" with the following areas of expertise (please translate text below from Portuguese to your language): ################################################## CÓDIGO E DESCRIÇÃO DAS ATIVIDADES ECONÔMICAS SECUNDÁRIAS 43.99-1-03 - Obras de alvenaria 43.21-5-00 - Instalação e manutenção elétrica 43.22-3-01 - Instalações hidráulicas, sanitárias e de gás 43.30-4-04 - Serviços de pintura de edifícios em geral 47.41-5-00 - Comércio varejista de tintas e materiais para pintura 47.42-3-00 - Com...
Startup Brasileira a operar há pouco tempo em Portugal precisa de suporte ao TI em Portugal. É preciso ir melhorando as versões web, android e ios que estão feitas em React Native e Javascript. Conforme os novos projetos pode ser necessário desenvolver apps de raiz. É um trabalho de continuidade e sem termo.
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
I need a Public Sworn Translator to translate a 1-page document from portuguese to english. Preciso de um Tradutor Juramentado Certificado para traduzir um documento de uma página do português pro inglês.
Eu preciso de você para desenvolver um software para mim. Gostaria que este software fosse desenvolvido.
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.
Grammar correction of a text in Portuguese. 10 pages. The job is to correct a 10-page Portuguese text. It is about correcting and adapting expressions from Spanish to Portuguese. Reference text in Spanish is attached to check the translation.
Comprar de 10 post copywriting, en español, para blog. Distintas Temáticas, (Relaciones, Tecnologia, dietas, , finanza. etc...) Buy 10 post copywriting, in Spanish, for blog. Different Themes, (Relationships, Technology, Diets, , Finance. etc...)
Instalar e configurar a classe "statickidz/php-google-translate-free" e testá-la em funcionamento dentro de um projeto já pronto.
Eu preciso de uma tradução de artigos relacionados ao futebol inglês
Eu tenho um Fortigate 60B e é necessário a configuração de uma VPN via Ipsec com negociação via certificado. A configuração vai contar com NAT para indicar o único servidor que estará disponível para ...de uma VPN via Ipsec com negociação via certificado. A configuração vai contar com NAT para indicar o único servidor que estará disponível para a VPN. Eu não controlo os dois pontos, somente o do Fortigate. Do outro lado a única coisa que eu sei é que é um Cisco, sem saber qual o equipamento. I have a Fortigate 60B and need to configure a Ipsec VPN with certificate for psk. Will have NAT to translate the IP to the only server that...
I HAVE A TAXI APPLICATION MY SITE IS WITH PROBLEM NEEDED BY A SERVER SPECIALIST TO DOWNLOAD THE LOAD NOW
Eu preciso de uma tradução
NerounSoft Corporation is seeking employees to work on a website of its subsidiary. If you manipulate HTML, JavaScript, PHP, CSS or MySQL, you're done! We have assistance for Portuguese, Spanish and English.
Escrever alguns artigos Gostaria de encaminhar o meu arquivo de no máximo 8 páginas falando sobre o meu emprego .