
Em Andamento
Publicado
Pago na entrega
Quiero traducir unas etiquetas de nuestro producto a español y portugués, para comercializarlo en España y Portugal Paso los archivos editables y las traducciones
ID do Projeto: 40322639
17 propostas
Projeto remoto
Ativo há 2 dias
Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos

⭐⭐⭐⭐⭐ Hi According to the job details that you need Traduccion de etiquetas I have some questions regarding your project details. let me know when you're available to chat so we can discuss PORTFOLIO LINK:- https://www.freelancer.com/u/suritaverma I'd be more than happy to answer any questions or discuss further project requirements if needed. Please feel free to reach out if you're interested in working together! Thanks & Regards Surita (Freelancer) P.S. - If you'd like me to send over some of my work please don't hesitate to let me know!
€50 EUR em 1 dia
3,9
3,9
17 freelancers estão ofertando em média €105 EUR for esse trabalho

Hola Recibo tus archivos editables, aplico las traducciones al español y portugués, y te devuelvo las etiquetas listas para producción—sin errores, con tipografías y diseño intactos. **Entrega:** 24–48 horas ¿Prefieres los archivos finales en el mismo formato editable o exportados en PDF/print-ready?
€40 EUR em 1 dia
4,1
4,1

Hola, puedo ayudarte con la adaptación de tus etiquetas a español y portugués, asegurando una correcta integración de las traducciones dentro del diseño original para su comercialización en España y Portugal; me encargaré de ajustar los textos en los archivos editables, cuidando la legibilidad, jerarquía visual, alineación y coherencia estética, respetando el diseño existente y adaptándolo cuando sea necesario para evitar saturación o problemas de composición; además, revisaré detalles clave como saltos de línea, tamaños de texto y espacios para garantizar un resultado limpio y profesional listo para impresión; entregaré los archivos finales en sus formatos editables (.AI u otros) y en PDF listos para imprenta
€140 EUR em 7 dias
4,2
4,2

Hey , I just finished reading the job description and I see you are looking for someone experienced in Adobe Illustrator and Print Design. This is something I can do. Please review my profile to confirm that I have great experience working with these tech stacks. While I have few questions: 1. These are all the requirements? If not, Please share more detailed requirements. 2. Do you currently have anything done for the job or it has to be done from scratch? 3. What is the timeline to get this done? Why Choose Me? 1. I have done more than 250 major projects. 2. I have not received a single bad feedback since the last 5-6 years. 3. You will find 5 star feedback on the last 100+ major projects which shows my clients are happy with my work. Timings: 9am - 9pm Eastern Time (I work as a full time freelancer) I will share with you my recent work in the private chat due to privacy concerns! Please start the chat to discuss it further. Regards, Haseeb,
€30 EUR em 4 dias
3,5
3,5

My name is Romil and I am a perfect fit for your translation project as I have extensive experience in using Adobe Illustrator and Print Design. My bilingual proficiency in Spanish and Portuguese coupled with my understanding of visual aesthetics allows me to effectively convey the intended message while preserving the overall look and feel of the original design. Not only do I specialize in translating content accurately, but my graphic design skills also ensure that the translated text integrates seamlessly into your product labels. This means that not only will your product be ready for market in countries like Spain and Portugal, it will also reflect a consistent brand identity irrespective of the language. I am committed to delivering high-quality work, providing unlimited revisions, and guaranteeing your satisfaction. Let's work together to make sure your products are appealing, engaging and accessible to a wider audience! Looking forward to discussing more about how we can make this project a success!
€80 EUR em 3 dias
3,3
3,3

Hello Ofrezco traducción profesional y precisa de sus etiquetas de producto. Me aseguro de que la terminología técnica, el tono y el cumplimiento cultural sean perfectos para su mercado objetivo, ayudando a sus productos a destacar. Garantizo claridad y fidelidad al mensaje original. ¡Conversemos sobre su proyecto Giáp Văn Hưng
€250 EUR em 7 dias
1,0
1,0

Hi There, I understand that you need to translate product labels into Spanish and Portuguese for marketing in Spain and Portugal. I can help you with accurate and culturally relevant translations that will resonate with your target audience. My name is Kanzah Afaq, and I have over 7 years of experience in graphic design, specializing in Adobe Illustrator and Print Design. I have a keen eye for detail and can ensure that your product labels are not only translated correctly but also visually appealing. You can explore my portfolio here: https://www.freelancer.com/u/KanzahAfaqAhmad I am excited about the opportunity to work with you and contribute to the success of your product in new markets. Thank you, Best regards, Kanzah Afaq
€250 EUR em 7 dias
0,0
0,0

¡Hola! Puedo actualizar tus etiquetas de manera fluida, aplicando las traducciones al español y al portugués que has proporcionado, a la vez que mantengo un diseño limpio, la tipografía y una calidad lista para impresión. Cuento con experiencia en el manejo de archivos de diseño editables y me aseguraré de que todo conserve la coherencia y el formato profesional adecuados para tus mercados objetivo. Portafolio: https://www.freelancer.com/u/nenelilly Espero tu mensaje para que podamos conversar sobre los detalles, los plazos y el presupuesto. Saludos cordiales, Kennedy Page G
€100 EUR em 1 dia
0,0
0,0

Hola, Estoy interesado en ayudarte con la traducción y adaptación de las etiquetas de tu producto al español y portugués. Cuento con experiencia trabajando con archivos editables en Adobe Illustrator, lo que me permite no solo traducir el contenido, sino también mantener el diseño original, la correcta distribución del texto y la coherencia visual del producto. Me enfoco en realizar traducciones claras, naturales y adaptadas al mercado objetivo (España y Portugal), cuidando detalles importantes como terminología, formato y legibilidad en etiquetas. Puedo comenzar de inmediato y garantizar una entrega dentro del plazo establecido, con revisiones si fueran necesarias. Quedo atento para empezar. Saludos.
€120 EUR em 7 dias
0,0
0,0

Soy una persona muy organizada, que cumple con los tiempos de los proyectos. Estoy en busca de nuevos desafíos por lo que me hace una persona apta para este tipo de proyectos, como verán en mí perfil, cumplo con las condiciones para entregar un proyecto de categoría
€140 EUR em 5 dias
0,0
0,0

Alcance del trabajo Traducción de textos presentes en las etiquetas del producto. Adaptación lingüística y cultural para garantizar claridad y comprensión por parte del consumidor. Revisión de terminología técnica y comercial para asegurar coherencia con la identidad de la marca. Entrega de versiones finales listas para impresión y distribución.
€140 EUR em 7 dias
0,0
0,0

Ofrezco una traducción de sus etiquetas al español y portugués, trabajo directamente sobre archivos editables, garantizando un resultado preciso, coherente y listo para producción, cuidando cada detalle para potenciar la imagen y competitividad de su producto
€110 EUR em 8 dias
0,0
0,0

La Carolina, Spain
Método de pagamento verificado
Membro desde fev. 20, 2026
₹12500-37500 INR
$20 USD
$10-30 USD
₹1500-12500 INR
$30-250 USD
$250-750 USD
$30-250 AUD
$8-15 USD / hora
₹500 INR
₹1500-12500 INR
$50000-100000 USD
₹1500-12500 INR
€500 EUR
₹12500-37500 INR
₹1500-12500 INR
£10-20 GBP
$130 USD
₹600-1500 INR
₹1500-12500 INR
$10-30 USD