I want the help files translated into Korean from English for our product EyeSpeak. You can download a trial version from [url removed, login to view] if you would like to view the product. (we are currently looking for Korean distributors also)
All the files to translate are in the zip file attached under ToTranslateAndCheck. All .htm files and .html files need to be translated. Some have already been done, these need to be checked.
The folder "EnglishReference" has the english files, which you may need if checking the Korean.
When translating the files, I found that opening them in Microsoft Frontpage and editing the text directly is the easiest way.
You may instead want to use a program that makes smaller files if you prefer.
All the files mentioned above translated into Korean.
Just translate the text, dont worry about the pictures.
Platform isnt so relevant, the web files need to have the same format as they have now so they will continue to work microsoft help.