
Fechado
Publicado
I have a Bahasa Indonesia article that needs to read as if it were originally written in English. The piece is non-technical, yet it does contain several industry-specific terms; I’ll supply a glossary so you can keep every nuance intact. Please translate with meaning-first accuracy rather than word-for-word substitution, maintain all headings, lists, tables, and overall layout, and return the finished file in either Microsoft Word or Google Docs—ready for publication with no additional cleanup required. Acceptance will be based on: • Smooth, native-sounding English that preserves the original intent • Correct use of every glossary term provided • Identical document structure and formatting in the delivered file
ID do Projeto: 40125370
74 propostas
Projeto remoto
Ativo há 22 dias
Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
74 freelancers estão ofertando em média $18 USD/hora for esse trabalho

✅ Translate your Bahasa Indonesia article into smooth, publication-ready English ✅ Preserve all headings, lists, tables, and original layout ✅ Ensure glossary terms are applied consistently and accurately ✅ Maintain meaning-first translation—natural English flow, not literal word-for-word ✅ Deliver in Word or Google Docs with formatting intact, no cleanup needed I have experience translating non-technical industry content while keeping terminology precise and text naturally readable. Every section will mirror the original structure exactly. Technical question: Are there any embedded images, charts, or footnotes that require separate caption translation or adjustment alongside the main text?
$15 USD em 40 dias
5,6
5,6

Hey Zul I., This is Maaz, TOP 1% Among All Freelancers (Rising Talent). I have gone through your work requirements for Indonesian Article to English Translation and I am perfect for it and here is why: I'm a Google and Meta Certified professional with over 7 years of expertise in Content Writing, Copywriting, boasting an extensive track record in international markets like the USA, UK, Saudi Arabia, and the UAE, having served 170+ clients. Action plan > ⚡️ Content Creation including Content Ideation, Copywriting and Graphic Design. ⚡️ Trend Analysis. ⚡️ Building Digital Presence without $0 Media Buying. ⚡️ Proven track record in creating Statics, Reels, Stories, Carousels and Blogs. ⚡️ Marketing Insights, Daily Reporting and Community Engagement. For a glimpse of my past work, here is my portfolio link: https://www.freelancer.com/u/maazshoukat1 Let’s initiate the chat further so I can provide you with a tailored Marketing strategy and Roadmap to follow. Best Regards, Maaz Shoukat Hey Zul I., This is Maaz, TOP 1% Among All Freelancers (Rising Talent). I have gone through your work requirements for Indonesian Article to English Translation and i am perfect for it and here is why: I'm a Adobe Certified and Graphic Design Specialist with over 7 years of expertise in Content Writing, Copywriting, boasting an extensive track record in international markets like the USA, UK, Saudi Arabia, and the UAE, having served 170+ clients. Action plan > ✨ Creative Concepts ✨ Strategic Design ✨ Timeliness Guaranteed ✨ Responsive Communication ✨ Unlimited Revisions ✨ High-Quality Deliverables ✨ Innovative Solutions ✨ Feedback Integration ✨ Print-Ready Files For a glimpse of my creative work, here are my portfolio link: https://www.freelancer.com/u/maazshoukat1 Let’s initiate the chat further so I can provide you with an initial roadmap to win your trust. Best Regards, Maaz Shoukat Hey Zul I., This is Maaz, TOP 1% Among All Freelancers (Rising Talent). I have gone through your work requirements for Indonesian Article to English Translation and I am perfect for it and here is why: I'm a WordPress Specialist with over 7 years of expertise in Custom WordPress Development, WooCommerce, and Theme/Plugin Customization, boasting an extensive track record in international markets like the USA, UK, Saudi Arabia, and the UAE, having served 170+ clients. Action plan > ⚡️ Building fully responsive, SEO-optimized, and high-performing WordPress websites. ⚡️ Custom theme development and advanced customization with Elementor, Divi, and WPBakery. ⚡️ WooCommerce setup, product management, and secure payment integrations. ⚡️ Migrating, optimizing, and fixing WordPress websites with speed and performance in mind. ⚡️ Ongoing support, maintenance, and security updates. For a glimpse of my past work, here is my portfolio link: https://www.freelancer.com/u/maazshoukat1 Let’s initiate the chat further so I can provide you with a tailored WordPress development roadmap for your project. Best Regards, Maaz Shoukat
$15 USD em 40 dias
1,5
1,5

I can translate your Bahasa Indonesia article into smooth, native English while keeping all industry-specific terms accurate using your glossary. Headings, lists, tables, and formatting will stay intact, delivering a polished, publication-ready Word or Google Doc. With 10+ years’ experience in publishing and corporate content, I ensure meaning-first translations that read naturally. I’m ready to start immediately, work within tight timelines, and can provide a clear project estimate so you know exactly what to expect. Regards, Amreen
$15 USD em 40 dias
0,7
0,7

Hi there, As an experienced Indonesian Translator and Content Writer, I am well-equipped to handle your project of translating an Indonesian article into English. With over 5 years of experience in translation and content creation, I assure you of a seamless transition that captures the essence and nuance of the original piece. I understand the importance of maintaining the document structure, layout, and industry-specific terms provided in the glossary to ensure a native-sounding English output. My approach focuses on meaning-first accuracy rather than literal translation, guaranteeing that the original intent is preserved. For the final delivery, I will ensure that the finished file in either Microsoft Word or Google Docs is publication-ready, eliminating the need for additional cleanup on your end. What is your preferred timeframe for this project? Looking forward to collaborating on this translation venture. What is your preferred timeframe for this project?
$15 USD em 8 dias
0,0
0,0

As an Indonesian native, I have a profound understanding of the language and cultural nuance needed for a translation project like yours. Having a technical background in computer science ensures that complicated, industry-specific terms will not be lost in translation, but rather smoothly integrated into the English rendition. My skills are not limited to translating word-for-word; instead, I focus on capturing the meaning of the article while preserving its structure and layout. Perfectionism is my game, and maintaining both the glossary's integrity and identical document structure is something I take very seriously. As you know, minor mistakes can significantly impact the overall quality of a translated document; therefore, my sharp eye for detail will ensure such errors are kept at bay. You will also find that my organizational skills, developed through my proficiency with spreadsheets and databases, will come in handy when ensuring efficient translations. In summary, choosing me for this project guarantees native-sounding English that stays true to the original text's intent, correct usage of every glossary term provided, identical document structure and formatting as the original, and timely delivery. Thank you for considering me as your English-Indonesian translator!
$15 USD em 40 dias
0,0
0,0

Hi, I’d be happy to help translate your Bahasa Indonesia article into natural, publication-ready English. I focus on meaning-first translation, ensuring the final text reads as if it were originally written in English—not a literal or mechanical translation. I’m comfortable working with industry-specific terminology and will strictly follow your provided glossary to preserve every nuance. All headings, lists, tables, and formatting will be maintained exactly as in the original document. The final delivery will be provided in Microsoft Word or Google Docs, fully formatted and ready for publication with no additional cleanup required. I work efficiently, communicate clearly, and can meet deadlines without compromising quality. Looking forward to working with you, [MOHAMMAD]
$15 USD em 30 dias
0,0
0,0

Hello Sir/Madam, I would be happy to translate your Indonesian article into clear, natural, and accurate English. I ensure that the original meaning, tone, and context of the article are fully preserved while delivering smooth and reader-friendly English. I focus on: 100% accurate and manual translation Correct grammar and natural sentence flow Cultural and contextual understanding On-time delivery with careful proofreading I am detail-oriented and committed to providing high-quality, plagiarism-free work. I am ready to start immediately and can complete the project within your deadline. Thank you for considering my proposal. I look forward to working with you. Best regards, Sahil pandey
$15 USD em 40 dias
0,0
0,0

As someone who appreciates the beauty of language and the essence of translation, I believe I would be the perfect fit for this Indonesian to English article translation project. Drawing from over 4 years of experience in Data Entry, Email Collection, and Web Research, my work has hinged on fastidious attention to detail and an adherence to project specifications – skills that will be integral in translating your non-technical piece while preserving its intent. Moreover, my level of expertise with glossaries given my Excel-intensive work will ensure I maintain the correct usage of every industry-specific term provided. To deliver a precise result that mirrors the original structure, formatting, and layout, I strive for meaning-first accuracy rather than mere word-for-word substitution. This approach will not only preserve document integrity but also delight you with a polished piece that requires no further cleanup before publication. Additionally, my passion for seamless communication and meeting tough deadlines are important factors to consider. With me on board, not only will your Indonesian article be effortlessly translated into a native-sounding English version, but you’ll also receive it promptly – getting value for every minute invested. Let’s build a successful partnership, converting your Bahasa Indonesia masterpiece into an elegantly-written English version together!
$15 USD em 24 dias
0,0
0,0

Hi there I’d love to help translate your article from Bahasa Indonesia to English while preserving all nuances, industry-specific terminology, and formatting. My approach is to focus on meaning-first translation, ensuring the English reads naturally and smoothly, as if it were originally written in English. I’ll carefully follow your glossary and maintain headings, lists, tables, and overall layout so the file is publication-ready. I can deliver the completed Microsoft Word/Google Docs file within a day. Thank you for considering me, I’d be happy to provide a short sample translation of a paragraph to demonstrate style and accuracy before you commit.
$15 USD em 24 dias
0,0
0,0

Hi! I’d love to help you translate your article from Indonesian to natural, fluent English. I have experience providing precise and high-quality translations, and I pay close attention to context, tone, and terminology. I will follow your glossary carefully to preserve all the nuances, and I will ensure that the translation reads as if it were originally written in English. I will also maintain all headings, lists, tables, and the overall layout of your document, delivering the final file in Microsoft Word or Google Docs, ready for publication without further adjustments. Why choose me: Fluent and natural English writing Accurate use of all terms in your glossary Careful attention to formatting and structure Reliable and timely delivery I’m confident I can provide a polished translation that meets all your requirements. Looking forward to working with you! Fechamento: Best regards, Pamella.
$25 USD em 15 dias
0,0
0,0

Hello, I’d be glad to help translate your Bahasa Indonesia article into smooth, native-sounding English while preserving the original intent, tone, and structure. I understand that accuracy goes beyond literal translation, especially when industry-specific terms are involved. With your glossary, I’ll ensure every term is used correctly, keeping the text natural and readable for an English-speaking audience. I will maintain all headings, lists, tables, and the overall layout exactly as in your original document, delivering a ready-to-publish Microsoft Word or Google Docs file. The finished article will require no additional cleanup and will read as if it were originally written in English. I prioritize clarity, meaning-first accuracy, and professional formatting, and I’m happy to make adjustments based on your feedback before final delivery. Looking forward to working with you to make your content fully polished and publication-ready. Best regards, Syed Haider Ali
$15 USD em 100 dias
0,0
0,0

Hello, I read your project description carefully and I understand that you need more than just a literal translation; you need an article that reads as if it was originally written in English, while strictly adhering to your specialized terminology. Why I am the right fit for this project: Meaning over Words: I prioritize the nuance and the 'flow' of the language. I will ensure the English version is smooth, professional, and natural, avoiding the stiffness of literal translation. Glossary Precision: I will strictly follow the terminology dictionary you provide to ensure consistency and technical accuracy throughout the article. Ready-to-Publish Formatting: I will handle all tables, lists, and layout design in Microsoft Word/Google Docs, so the final file is identical to the original and ready for immediate publication. Quality Guarantee: You will receive a polished document that requires zero additional edits. I am ready to start immediately and would be happy to translate a short sample paragraph to demonstrate the quality of my work. Looking forward to working with you! Best regards,
$16 USD em 30 dias
0,0
0,0

Already done ✅✅✅✅in addition to I have followed your instructions to the latter and I'm sure my work will speak for itself immensely.... won't let you down sirI understand the importance of accurately translating an article while maintaining its cultural and industry-specific nuances. With my proficiency in Bahasa Indonesia and English, as well as my competence in copywriting, editing, and proofreading, I am well-equipped to handle this project skillfully. Throughout my career, I have consistently delivered translations that not only convey the original meaning of the content but also read smoothly and natively in the target language. I prioritize quality and ensure that every glossary term is correctly used – you can expect an exceptional level of accuracy from me. Moreover, by focusing on your requirement to preserve the document structure and keeping the layout intact, I will provide a completed file in Microsoft Word or Google Docs that's ready for publication straightaway, without any additional clean-up required from your end. I am committed to going beyond just meeting deadlines; instead, delivering work that exceeds expectations. Thank you for considering me for this task!
$20 USD em 40 dias
0,0
0,0

Hello, I am a professional English editor. For this project, I use advanced linguistic software to generate an initial Indonesian-to-English bridge, which I then manually rewrite and polish to ensure the English is native-level, punchy, and grammatically perfect. > This approach is ideal if you need a fast turnaround and a document that reads naturally to an English-speaking audience. I provide a high-quality final product at a more competitive rate than a traditional agency.
$15 USD em 40 dias
0,0
0,0

I am comfortable writing native level Bahasa Indonesia and using English terms when relevant. I understand tone, persuasion, and micro copy that guides users smoothly.
$15 USD em 36 dias
0,0
0,0

I already see a clean way to execute this. I specialize in high-quality EN–ID and ID–EN translation and localization, with a focus on making texts sound natural rather than translated. Projects that require nuance, tone matching, and cultural adaptation align perfectly with my skills. I’m confident I can turn your Bahasa Indonesia article into English that reads as if it were written that way from the start. You want a clean and professional English article that preserves the original meaning, tone, and intent, while removing any awkward phrasing or “translated” feel. I’ll pay close attention to context, audience, and register so the final result is smooth, idiomatic, and publication-ready. I’d focus on first understanding the purpose and audience of your article, then doing a careful translation followed by a full rewrite pass for fluency and style. This includes tightening sentences, improving transitions, and adjusting word choice so it fits natural English usage while respecting your core message. Quick question before I suggest an approach: What is the target context for this article (blog, academic, corporate, marketing, etc.) so I can calibrate tone and formality accurately? Lets chat more about your project, worst case you walk away with a free strategy session Regards
$20 USD em 7 dias
0,0
0,0

I already see a clean way to execute this. I specialize in high-quality EN–ID and ID–EN translation and editing, with a focus on making texts feel native rather than “translated.” Your goal of turning a Bahasa Indonesia article into English that reads as if it was originally written that way align perfectly with my skills. I’m confident I can preserve your tone, intent, and nuance while producing clear, natural English. You want a clean and professional English article that flows smoothly for native readers, keeps the original message intact, and is ready for publication with minimal edits. I’ll ensure terminology consistency, natural phrasing, and the right level of formality for your target audience. I’d focus on meaning-first translation rather than word-for-word, then refine the draft through an editing pass for tone, clarity, and rhythm so it reads like original English. If needed, I can also adapt idioms, cultural references, and headlines so they make full sense to an English-speaking audience. Quick question before I suggest an approach: Who is the primary audience for this article (general readers, academic, business, or another specific group)? Lets chat more about your project, worst case you walk away with a free strategy session Regards
$20 USD em 7 dias
0,0
0,0

Hi! In January 2026, a great translation must read as if it were born in the target language. I am a Content Architect specialized in Bahasa Indonesia to English (US) translation, ready to deliver your article with meaning-first accuracy and structural perfection. My Translation Architecture: Contextual Resonance: I don't perform word-for-word substitution; I re-architect the sentences to ensure a smooth, native-sounding English flow while preserving your original intent. Glossary Enforcement: I will meticulously integrate every industry-specific term from your glossary to maintain technical nuance and consistency. Structural Fidelity: I will return a finished file (Microsoft Word or Google Docs) with the identical layout, headings, and tables as the original, requiring zero additional cleanup from your side. Gemini Pro 2026 Verification: I use the latest linguistic models to cross-reference meaning and tone, followed by human refinement for that essential native touch. I move fast and respect the $20/hour rate for high-level precision. I am ready to start immediately. Would you like me to translate the first paragraph of your article right now as a free sample of my "meaning-first" approach? Best regards, Diego.
$20 USD em 40 dias
0,0
0,0

Hello, I am the ideal candidate for this project because I specialize in meaning-first translation, ensuring that your Indonesian article reads as if it were originally written in English. I understand the importance of nuance in non-technical industry pieces and will strictly adhere to your provided glossary. I will ensure: Natural Fluency: Smooth, native-sounding English that preserves your original intent. Glossary Precision: Accurate use of every industry-specific term you provide. Perfect Formatting: I will deliver a Google Doc or Microsoft Word file with the exact layout, tables, and headings of the original, ready for immediate publication. I am comfortable using Google Workspace and dedicated to meeting your deadlines with clean, consistent results. Looking forward to our partnership.
$20 USD em 40 dias
0,0
0,0

I work hard to enhance and translate your documents to the languages you will provide. Thank you for your appreciation
$19,88 USD em 40 dias
0,0
0,0

Jawa Barat, Indonesia
Membro desde jan. 6, 2026
₹750-1250 INR / hora
£250-750 GBP
₹12500-37500 INR
$250-750 USD
$10-30 USD
₹750-1250 INR / hora
₹1500-12500 INR
₹750-1250 INR / hora
₹20000000-200000001 INR
$15-25 USD / hora
₹37500-75000 INR
$2-8 USD / hora
₹600-1500 INR
$2-8 CAD / hora
$250-750 USD
$30-250 USD
$30-250 USD
$10-30 USD
$19-20 USD
₹750-1250 INR / hora