
Fechado
Publicado
Pago na entrega
Tenho um conjunto enxuto de textos curtos e frases motivacionais que uso em logos, capas de post e artes para redes sociais. Preciso que todo esse material seja traduzido para três idiomas—inglês, espanhol e francês—mantendo o mesmo tom inspirador e a adaptação cultural correta. O trabalho inclui: • Traduzir cada frase para inglês (versão americana e britânica). • Produzir duas variantes em espanhol (europeu e latino-americano). • Fornecer o texto em francês da França e em francês canadense. Entrego um arquivo-fonte organizado (Word ou Google Sheets) com cada frase em português. Na entrega, espero um documento espelhado com as seis versões correspondentes, já revisadas e prontas para publicação. Requisitos essenciais: • Domínio comprovado nas variantes citadas. • Preservar estilo motivacional, evitando tradução literal. • Pontuação e ortografia alinhadas às normas de cada país. Será um diferencial ter experiência com conteúdo para design gráfico, pois parte das frases irá direto para layouts de logotipo e posts. Se possível, envie exemplo breve de tradução criativa que demonstre sensibilidade cultural.
ID do Projeto: 40164855
40 propostas
Projeto remoto
Ativo há 12 dias
Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
40 freelancers estão ofertando em média $401 USD for esse trabalho

Hi, my name is Abu Yusuf. Together with a team of colleagues and friends, I am here to offer perfect Portuguese to English, Spanish, and French translations. Rest assured that our translations are entirely manual and we DO NOT USE SOFTWARE TO TRANSLATE. We will be glad to assist you with translation services in the following areas (not limited to): Articles / Blog posts Apps & Websites (HTML & Serialization files supported through VS Code) Financial Documents Legal Documents User guides / manuals Mobile & Current Gen If you think the content is not carefully adapted to your target audience, or if you think our work is unfinished, we are able to return the full amount of the contract without any trouble. Feel free to reach me for any questions you may have. Thank you, Abu Yusuf.
$250 USD em 1 dia
8,7
8,7

We are a professional translation agency experienced in translating motivational and multilingual content. We can manually translate your phrases into the required languages with accurate meaning, natural tone, and cultural appropriateness, ensuring they read well and inspire across each language. Once you share the text and target languages, we can begin immediately and deliver the completed translations within 1-3 days depending on length. If you’d like, we can translate a short sample section first so you can review our quality before we proceed with the full set. Please upload the text and let us know your preferred deadline so we can finalize our bid.
$250 USD em 1 dia
7,5
7,5

Olá, Esse projeto é muito interessante, principalmente pelo cuidado com variações culturais e de tom — algo essencial em frases motivacionais. Tenho experiência com tradução criativa e adaptação cultural para conteúdos usados em design gráfico, redes sociais e branding. Não faço tradução literal: preservo o impacto emocional, o ritmo e a intenção de cada frase, respeitando as normas de pontuação e estilo de cada variante (inglês US/UK, espanhol europeu e latino-americano, francês da França e canadense). Entrego tudo em um documento espelhado e organizado, pronto para uso direto em logos, capas e artes digitais. Posso incluir pequenas variações quando necessário para manter naturalidade e força inspiradora em cada idioma. Fico feliz em enviar um exemplo breve de tradução criativa. Portfolio: https://www.freelancer.com/u/Humaumair12
$500 USD em 7 dias
7,5
7,5

Hello, Thank you for posting your project here. We are a professional translator and part of a dedicated agency that has been delivering accurate, human translations in 90+ languages for over a decade. We specialize in legal, technical, medical, business, and general content, always ensuring that the meaning, tone, and cultural nuance of the original text are preserved. We will translate Brazilian into Target language. ✨ What you can expect: > 100% human, native-level translation > Proofread and polished delivery (no machine/AI tools) > On-time submission, even for tight deadlines > Full confidentiality and professionalism If you’d like, I can provide you with a short sample translation of your text free of charge, so you can see the quality before making a decision. I’d be glad to collaborate with you on this project and deliver a flawless result. Looking forward to your reply! Best regards, Multilingual Connections
$250 USD em 3 dias
6,7
6,7

Saudações Li pessoalmente os detalhes do seu projeto sobre a Tradução Multidiomas de Frases Motivacionais e estou totalmente preparado para entregar. Com vasta experiência em tradução linguística e localização de conteúdo, foco em fornecer resultados profissionais de alta qualidade, adaptados aos seus requisitos específicos. Minha abordagem garante um fluxo de trabalho contínuo, comunicação clara e um produto final que atende a padrões de elite, preservando o impacto emocional e o tom das frases originais. Estou pronto para começar imediatamente e garantirei que seu projeto seja concluído com precisão e autoridade. Freelancer i.d: https://www.freelancer.com/get/abeerahmed12? Thanks for reviewing my proposal.
$250 USD em 1 dia
4,6
4,6

Olá! Li todo o projeto e adoraria ajudar você a traduzir suas citações motivacionais para inglês, espanhol e francês. Fornecerei traduções precisas e consistentes para cada citação. Podemos conversar rapidamente para coordenar o design de cada citação para as postagens e logotipos?
$250 USD em 15 dias
4,7
4,7

Hi , I don’t use auto-bidding because I value genuine, personalized communication. I’d love the chance to connect and discuss your project, "Tradução Multidiomas de Frases Motivacionais," in more detail. Based on your description, I’m confident my experience and creative approach align well with your goals. I’m Altaf Rattani, a U.S.-based Technology and Creative Consultant helping clients bring their ideas to life through thoughtful design and smart digital solutions. Whether it’s branding, UI/UX, web design, or development, I focus on creating results-driven, visually engaging, and user-friendly outcomes tailored to each project’s unique vision. Here’s what you can expect when working with me: Custom concepts and clear communication throughout Revisions until you’re completely satisfied Final deliverables in all required professional formats 100% original work with full ownership rights My portfolio: https://www.freelancer.com/u/altafr99 Thanks for considering my proposal. I’d love to connect and discuss your project in more detail! Regards, Altaf Rattani
$250 USD em 1 dia
4,1
4,1

Hi there, Your "Tradução Multidiomas de Frases Motivacionais" job looks interesting and matches the kind of work I usually do with Graphic Design, Translation, Proofreading, Spanish Translator, English (US) Translator, Creative Writing, Content Writing, English Translation. I can help you get a clean result and keep you updated at each step. You can see similar projects here: https://www.freelancer.com/u/msaadarshadkhan When would you like to start and do you have any examples of styles you like?
$399 USD em 5 dias
3,8
3,8

Drawing on over a decade’s experience as a Digital Marketer and Content Creator, I am the ideal choice for your multilingual motivational translation project. In addition to being an accomplished creative writer, I have considerable expertise in AI-driven communication systems that not only facilitate accurate translations, but also cultural adaptation which is paramount for this project. Precision punctuation, fluency in each region's spelling norms, and preservation of your content's empowering tone are just a few of the many strengths I bring to the table. The ability to facilitate design-ready translations that communicate cultural sensitivity while adhering to grammatical norms is not something every translator has. As someone who did interesting work regarding content for visual media, particularly graphic design, I can provide translations that are straight-à-propos for logos, posts, and more. Moreover, I am inherently adept at translating non-literally to give raw translations an inspiring flair while maintaining their core meaning. I understand the criticality of effective translations in bridging different cultures and reaching a wide audience. My history includes delivering even the most demanding projects with zero compromise on quality. A reflection of this expertise is visible in my detailed understanding of American and British English as well as Spanish variations from Europe to Latin America and French from France !........
$250 USD em 7 dias
3,4
3,4

Greetings, I see you need translations for a collection of motivational phrases into English, Spanish, and French, while keeping the inspirational tone intact. That’s a great project! I would approach this by ensuring that each phrase resonates with the cultural nuances of the target audience, using the right variant for each language. With experience in both translation and graphic design, I can offer translations that not only sound good but also fit well within the design layout for logos and social media posts. I focus on capturing the essence of the original phrases without sticking to a literal translation, which is crucial for maintaining their motivational impact. Could you share what kind of tone or specific themes you want to emphasize in these translations? Best regards,
$275 USD em 5 dias
3,4
3,4

Greetings, I see that you’re looking for translations of motivational phrases into English, Spanish, and French, while keeping their inspiring tone intact. This project is all about cultural adaptation, ensuring that each version resonates with its intended audience. My approach would involve carefully translating each phrase, considering the nuances of each language variant to maintain that motivational spirit without resorting to literal translations. With experience in both translation and graphic design, I understand the importance of having words that not only inspire but also fit seamlessly into your designs. I can provide you with a well-organized document that includes all six versions, ready for use in your logos and social media posts. I’m confident that my skills can bring a fresh perspective to your project while preserving the essence of your original messages. Best regards, Mehran Riaz
$500 USD em 6 dias
2,3
2,3

Como traductora experimentada, comprendo la importancia de captar la esencia y los matices culturales del material original al traducirlo a otro idioma. Me diferencio de otros por mi experiencia en planificación e implementación de servicios de salud comunitarios, así como en programación web e informática; esto me otorga un enfoque único en el lenguaje y el diseño. En su caso, esto significa que no solo puedo adaptar lingüísticamente su texto eficazmente al inglés estadounidense y británico, al español europeo y latinoamericano, al francés francés y al francés canadiense, conservando su estilo motivador, sino que también me aseguro de que se integre a la perfección en logotipos, publicaciones y diseños artísticos para diversas plataformas de redes sociales. Uno de los muchos valores que me han posicionado por encima de mis colegas es mi gran atención al detalle. Esta característica distintiva no solo protege la identidad del mensaje original, sino que lo hace más impactante en las traducciones. Mi ética de trabajo producirá textos con una puntuación y ortografía perfectas, alineados con las normas específicas de cada país, garantizando que ninguna frase esté fuera de lugar.
$500 USD em 7 dias
0,0
0,0

I am writing to express my interest in applying for a suitable position within your organization. I am a motivated and dedicated individual with a strong academic background in Information Technology and hands-on experience in areas such as system analysis, network security, and problem-solving. I am eager to apply my technical knowledge, analytical skills, and ability to work collaboratively to contribute positively to your organization’s objectives while continuing to develop my professional skills in a dynamic work environment.
$500 USD em 7 dias
0,0
0,0

Sou tradutora e redatora independente, com quatro anos de experiência em tradução criativa e adaptação cultural para marcas e redes sociais. Sou fluente em inglês e espanhol e atualmente curso Letras – Bacharelado em Português e Francês pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Atuo com traduções não literais, preservando o tom motivacional, o impacto emocional e a adequação cultural de textos curtos destinados a logotipos, posts e peças visuais. Tenho atenção especial à concisão, fluidez e legibilidade. Entrego materiais organizados, revisados e prontos para publicação, sempre com foco em clareza, fidelidade e sensibilidade cultural.I am an independent translator and writer with four years of experience in creative translation and cultural adaptation for brand and social media content. I am fluent in English and Spanish and currently pursuing a Bachelor’s degree in Languages (Portuguese–French) at the Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS). I specialize in non-literal, tone-sensitive translation, ensuring that motivational and short-form texts retain their emotional impact, clarity, and cultural relevance across different language variants. I have experience working with copy intended for logos, posts, and visual design, with strong attention to concision, rhythm, and readability. I deliver organized, mirrored files, fully revised and ready for publication, and I value clarity, reliability, and cultural accuracy in every project.
$650 USD em 3 dias
0,0
0,0

Olá! Tudo bem? Li atentamente a descrição do seu projeto e fiquei muito interessada em colaborar. Tenho experiência com leitura, adaptação e tradução de textos, com atenção especial ao tom motivacional e à sensibilidade cultural, o que é essencial para conteúdos aplicados em logotipos, capas e artes para redes sociais. Entendo que o objetivo não é apenas traduzir literalmente, mas preservar a força da mensagem, o impacto emocional e a naturalidade em cada variante linguística — respeitando as normas ortográficas e o uso real de cada país. ? Como posso contribuir: Tradução criativa e adaptada para: Inglês (americano e britânico) Espanhol (europeu e latino-americano) Francês (França e Canadá) Atenção à concisão, ritmo e clareza (ideal para uso em design gráfico) Revisão cuidadosa antes da entrega Organização do material em documento espelhado, conforme solicitado ✨ Exemplo breve de adaptação criativa: Português: Acredite no processo. Inglês (US): Trust the journey. Espanhol (LatAm): Confía en el camino. Francês (FR): Fais confiance au parcours. Sempre busco manter a mensagem inspiradora, natural e adequada ao contexto cultural. Fico à disposição para esclarecer qualquer dúvida e alinhar detalhes como volume de frases, prazos e formato final. Será um prazer contribuir com um projeto tão criativo e inspirador. Atenciosamente, Amanda Souza
$500 USD em 4 dias
0,0
0,0

Domino as variantes de EN, ES e FR, traduzo com sensibilidade cultural e adapto o tom motivacional pensando sempre em design, impacto visual e clareza. Tengo dominio real de las variantes EN, ES y FR, adapto el mensaje culturalmente y cuido ritmo, tono y legibilidad para logos y piezas gráficas.
$500 USD em 7 dias
0,0
0,0

Sou uma excelente candidata para este projeto por ter experiência com conteúdos multilíngues que exigem adaptação cultural, e não apenas tradução literal. Meu foco é preservar o tom inspirador, a intenção e a naturalidade de cada frase, especialmente em textos curtos voltados para branding e redes sociais. Trabalho de forma organizada com arquivos em Word ou Google Sheets, entregando textos revisados, consistentes e prontos para publicação. Tenho atenção rigorosa à ortografia, pontuação e estilo de cada variante linguística. Também possuo experiência com textos aplicados a design gráfico, garantindo clareza e impacto visual. Posso enviar um breve exemplo de tradução criativa, se necessário.
$500 USD em 3 dias
0,0
0,0

Estoy 100% disponible para realizar el trabajo. Puedo adaptarme ya a las mecesidades requeridas. Compromiso y seriedad total
$300 USD em 4 dias
0,0
0,0

Olá! Me chamo Gabriel. Primeiramente, precisaria que vocês enviassem o número de páginas a serem traduzidas, para que eu possa estimar o valor ofertado. Fico no aguardo.
$375 USD em 7 dias
0,0
0,0

Translation is one of the skills I am good at. I am a responsible and detail-oriented person, always focused on delivering accurate and well-written translations between Spanish, English, and French. I pay close attention to details, respect deadlines, and make sure every phrase sounds natural and clear. I am confident I can be a reliable and valuable option for your project.
$500 USD em 7 dias
0,0
0,0

Capitólio, Brazil
Membro desde jan. 20, 2026
$250-750 USD
$8-13 USD / hora
₹12500-37500 INR
$15-25 USD / hora
$250-750 USD
$3000-5000 USD
$250-750 AUD
$250-750 AUD
$25 CAD
₹1500-12500 INR
$15-25 USD / hora
$250-750 AUD
$250-750 USD
$30-250 USD
$25 CAD
₹750-1250 INR / hora
$30-250 USD
$8-15 USD / hora
$250-750 USD
₹600-1500 INR