Em Andamento

Translation and content for adult website in the Hangugeo language

This project is preferably for native speakers, or otherwise for people who are at least fluent in the Hangugeo language (South Korea).

We have a website with erotic stories. As we want to translate this site into many languages we need people who can help us with this.

We want to have the following done:

- advise us about the best domain name (must be available)

- online translation of the website (appr. 300 lines) from English into Hangugeo

- translate about 7 images into Hangugeo (this must be done in Photoshop)

- find 2000 stories in the Hangugeo language and copy and paste them into our site.

We need to have the complete job done as soon as possible, so we are only looking for people who are fully committed to do this job.

Other requirements:

- Excellent internet connection, preferably ADSL or faster.

- Excellent communication skills, and use Skype and/or MSN and/or Yahoo.

- Wiling to do (limited) extra tasks related to the project, as there are always things coming op unexpected.

Please pm me for more details.

IMPORTANT FOR ALL BIDDERS:
Please follow the terms and conditions of www.elance.com.
One very important condition is that you are NOT allowed to give any contact information, as long as you are not selected as a provider.
Any bidder who still tries to give me his contact information, violating the terms and conditions of GAF, will be reported, and can be sure that he/she will NOT be awarded any projects by me.

A little bit more information, to put you better on track.
From the bids that come in, I noticed that most people are very optimistic about the time that they will need to complete the project. I guess most people are looking at the bidding period of one day that I put in. The bidding period has NO relationship with the time needed to finish the project.

As we have done this project for several other languages, we can tell you that you will need 3 to 4 weeks of fulltime work to finish the project. Please keep that in the mind, and adjust your bids if necessary.

Good luck.

Habilidades: Processamento de Dados, Design Gráfico, Tradução

Ver mais: hangugeo language, who can photoshop for me, website things, website find job graphic, website design in korea, website best, translation site job, translation job website, translation find, translate translation, translate online job, translate for me please, things for people to do, the c language, the best site design graphic, photoshop online job, photoshop design in us, people looking for graphic design help, people looking for a job in graphic design, online translate job, online job with photoshop, online job translation website, online job photoshop, online job in photoshop, online job for photoshop

Acerca do Empregador:
( 32 comentários ) Chaing Mai, Thailand

ID do Projeto: #137262

Premiar a:

sydney1128

I'm confident in this project...

$988 USD em 30 dias
(1 Comentário)
4.0