Concluído

Tradução de documentação de software

Projeto de tradução do software livre WooCommerce. No total, o documento tem 25000 palavras e 165 páginas. Pode ser usado o Google Translator, desde que se corrija todas as incoerencias e problemas das traduções geradas nessa ferramenta.

Habilidades: Basco, DOS, Maltês, Engenharia de Materiais, Nanotecnologia

Acerca do Empregador:
( 1 comentário ) Brazil

ID do Projeto: #12485546

Concedido a:

AmauriRoque

Bom dia, Me chamo Amauri e tenho experiência em tradução técnica de manuais para áreas de Equipamentos Eletromédicos e Automobilistica. Como em meus projetos assumi um termo de responsabilidade , não poderei os enviar Mais

€267 EUR em 20 dias
(1 Comentário)
2.9

49 freelancers estão ofertando em média €337 nesse trabalho

RomarioEichlig

Bom dia, amigo! Tudo bom? Eu falo inglês fluente, tendo trabalhado e estudado nos Estados Unidos, como podes ver em: [login to view URL] Não usarei Google Translator, evidentemente, mas sim fare Mais

€377 EUR in 7 dias
(5 Comentários)
2.8
letciaveloso

Olá, tudo bem? Esse projeto me interessa. A experiência que tenho com tradução é escrever matérias em português de sites estrangeiros, citando a fonte, claro. Fiz esse texto quando trabalhava no UOL: [login to view URL] Mais

€377 EUR in 14 dias
(4 Comentários)
2.1
anamsarmento

Boa tarde. Achei o trabalho muito interessante. Estou terminando uma pós em Tradução e poderia te ajudar nesse projeto. Vi que pede um portfólio, porém os trabalhos que realizei são sigilosos, então poderia lhe enviar Mais

€157 EUR in 15 dias
(1 Comentário)
1.7
GabyGiMac

Comecei minha caminhada como freela recentemente, não possuindo, até o momento, um portfólio. Sendo assim, tenho produzido conteúdo especificamente para o cliente, para apreciação sem compromisso. Se puder me enviar um Mais

€377 EUR in 7 dias
(1 Comentário)
1.0
vertere

Bom dia Sou tradutor profissional, acostumado com traduções de software, atualmente trabalho para Etima software nas traduções para espanhol e português. Sem problemas com as palavras técnicas. O valor é 850,00 reai Mais

€267 EUR in 4 dias
(0 Comentários)
0.0
marcoaureliob

Olá! Sou Marco Aurélio Bittencourt, tradutor freelance PT-BR > ENG e vice-versa, interessado em trabalhar no projeto postado no prolancer.com. Minha taxa atual é R$ 0.06 por palavra, entretanto, este preço é flexível Mais

€377 EUR in 5 dias
(0 Comentários)
0.0
mbmonteiro

Bom dia! Sou economista formado pela PUC-SP com mestrado em Economia Política pela mesma instituição. Morei por 6 meses em Londres e 1 mês na Califórnia, portanto tenho um nível de inglês avançado. Tenho interesse em f Mais

€283 EUR in 15 dias
(0 Comentários)
0.0
DaneliEmanuele

Bom dia! Estou interessada no projeto. I niciei um curso de Análise e Desenvolvimento de sistemas e atualmente estou cursando Segurança da Informação na Fatec Ourinhos. Em quanto tempo você irá querer a entrega? Se Mais

€393 EUR in 15 dias
(0 Comentários)
0.0
joovictordecarv

Olá, estou disponível para começar imediatamente! ainda não tenho experiência de tradução, então cobrarei o preço de 900 reais. Prometo que darei o meu melhor! Tenho capacidade de traduzir esse documento, porém estou c Mais

€283 EUR in 10 dias
(0 Comentários)
0.0
cassianopaulo

Bom dia, acredito ser a pessoa certa para o trabalho que necessita. Possuo experiência em tradução, criação de artigos e ebooks. *Sou fluente em ambos os idiomas. Estou deixando alguns trabalhos para que confira. E Mais

€377 EUR in 14 dias
(0 Comentários)
0.0
gilmped

Olá sou o Gilmar, gostaria de aceitar seu [login to view URL] contato. Gilmped@[login to view URL] Att. Gilmar

€377 EUR in 14 dias
(0 Comentários)
0.0
jorgefk8

Sou Jorge Fernando, formado em TI e pós-graduado em Gestão de Projetos. Me cadastrei recentemente neste sistema, recebi um alerta sobre a sua necessidade e acredito que com as experiências acumuladas mais as habilidade Mais

€3 EUR in 2 dias
(0 Comentários)
0.0
AnitaEnrich

Olá, Tenho experiência em tradução de software. Já traduzi vários folhetos e catálogos para a Microsoft. Uso a ferramenta de tradução WordFast e isso garante uma uniformidade na terminologia, rapidez e também posso tr Mais

€377 EUR in 10 dias
(0 Comentários)
0.0
nubelo_eO1IWoph

Bom dia! Permita me apresentar: sou bióloga e há pouco tempo resolvi me reinventar e tentar novas áreas de interesse. Nesse sentido, a escrita, uma das minhas paixões confessáveis, é a primeira aposta. Tenho experiênci Mais

€377 EUR in 7 dias
(0 Comentários)
0.0
marciocarioca

Bom dia! Eu gostaria de realizar este trabalho. Sou fluente em inglês, fiz quatro anos de inglês na Wizard. No momento não estou trabalhando em nenhum outro projeto, logo darei o máximo neste trabalho, entregando o ma Mais

€157 EUR in 10 dias
(0 Comentários)
0.0
farlleycastro

Bom dia! Me chamo Felipe e tenho vasta experiência na área da língua Inglesa. Fiz 10 anos de curso na Cultura Inglesa, curso de renome no RJ. Tenho, também, um diploma da escola de idiomas Wessex Academy da Inglaterra. Mais

€330 EUR in 5 dias
(0 Comentários)
0.0
artur1096

Olá! Estou bem interessado no projeto e creio que serei de grande ajuda para o desenvolvimento do mesmo. Sou experiente em trabalhos freelancers em outra plataforma, mas sou novo por aqui; contudo, tenho noções sobre Mais

€283 EUR in 22 dias
(0 Comentários)
0.0
wagneraugustomo

Bom dia, Me interesso pelo trabalho, sou fluente em inglês, não fiz muito trabalhos de tradução ainda, estou começando fazer esses freelas agora, fico no aguardo de um retorno, podemos negociar. Sem mais, Wagner

€377 EUR in 10 dias
(0 Comentários)
0.0
RaphaelNPinheiro

Bom dia, Estou no penúltimo ano de Sistemas de Informação na PUC-Campinas tenho experiência trabalhando com diversos softwares (tanto na universidade quanto num estágio que fiz durante dois anos). Tenho inglês fluente Mais

€377 EUR in 7 dias
(0 Comentários)
0.0
nubelo_FjQg4SaR

Olá, me interesso pelo frila. Não sou tradutora profissional, mas sou jornalista com experiência em tradução de notícias do inglês para o português. Esse é meu perfil no Linkedin: [login to view URL] E Mais

€377 EUR in 22 dias
(0 Comentários)
0.0