Tradutor inglês > português *** CAT tool *** ler a descrição
$250-750 USD
Pago na entrega
Buscamos tradutores brasileiros e portugueses nativos para projetos ao longo de 2022. Requisitos obrigatórios: - Nativos do idioma português - Domínio do inglês - Experiência comprovada no uso de CAT tools - Disponibilidade a assinar acordos de
ID do Projeto: #33056676
Sobre o projeto
38 freelancers estão ofertando em média $483 nesse trabalho
Hello I am a Portuguese native speaker and have a B2 English certificate ready to present. I can translate any text from English to Portuguese and adapt the language depending on the audience. Feel free to contact me Mais
uma oportunidade para mostrar minhas habiidades e conhecimento para trabalhar nesse projeto prometo atender todas as tarefas da empresa . tenho experiencia em traduzir conteudos e trranscrever .
“Porque sou independente e gosto de trabalhar , não tenho dificuldades para pedir ajuda quando preciso. Aprendi que é muito mais benéfico para mim e para a empresa entrar em contato ou pesquisar quando não entendo alg Mais
I deliver it to you on time or before, I keep you within the development of the work if you want to see the drafts of the work, I include a plagiarism term if you want, value negotiable. thanks in advance
I want to have the opportunity to work on this project and yet gain experience and learning. Thank You.
i love to learn new things, new languages and i love to work, i am determinanted to bem te besta at what i am doing.
Oi , como vai ? Já fiz alguns trabalhos tanto com traduções do inglês para o português com também do espanhol para o português , sou nativo do Brasil moro na cidade do Rio de janeiro. Espero q possamos trabalhar jun Mais
Hello, my name is Humberto Delgado, I am 29 years old, I am from Venezuela, I live in Brazil. High knowledge in Spanish and Portuguese. I need to work my free time to help me in my studies. You can count on my help for Mais
Sou muito esforçado e gosto do faço. Preciso de apenas a oportunidade do contratante para mostrar meu potencial.
Boa tarde, sou estudante de Tradução na Universidade Nova de Lisboa, estou em nível C2 em Inglês com experiência em memoQ então acredito que este trabalho não vai apresentar nenhuns problemas.
I think that my training in Information Technology combined with my experience in Social Media Management and my skills as a good communicator gives me a special perspective regarding data analysis and presentation and Mais
Caro diretor/responsável de RH O meu nome é Paulo Abrantes, tenho 21 anos de experiência nesta área profissional. Cessei recentemente a minha ligação profissional e estou a contactar V. Exª. com o objetivo de prossegu Mais
Olá, tudo bem? Sou brasileira e minha língua nativa é o português, sou fluente em inglês e muito boa com redações. Tenho experiência com tradução de texto e sou muito boa no que faço.
Brazilian Copywriter with pratical experience in Web and Social Media Content, and Translation. As a portuguese native speaker, I believe that I can collaborate with your project and guarantee a secure translation, wi Mais
Olá! Moro no Brasil e meu idioma é português nativo. Tenho muito interesse em colaborar com este projeto. Sou rápida, detalhista, e considerando que o Português é uma das línguas mais difíceis do mundo, eu tenho perfei Mais
Me chamo Gilliana, sou Brasileira, tenho 22 anos, sou uma pessoa que irei me dedicar integralmente nesse projeto. Além de eu ser nativa na língua portuguesa e ter formação com certificado no idioma de inglês dado por C Mais
your project will be absolutely well treated and revised several times until you have complete confidence that we are delivering a quality work
I would like to participate in your project. I can guarantee you deadline, quality and original formatting. I am at your disposal. thanks, Guilherme Aranha.