
Fechado
Publicado
Pago na entrega
I need the spoken content of a single YouTube video—between 10 and 30 minutes long—translated into Punjabi with verbatim accuracy. The task is limited to the dialogue; on-screen text, titles, and descriptions are not part of this brief. The final wording has to read as if it were originally said in Punjabi while still matching the source line for line, so cultural nuance and precise diction are essential. The translation will be used for a later dub, making timing and consistency important. Deliverables • A clean, time-stamped transcript or subtitle file (SRT, VTT, or plain text) containing the Punjabi translation. • One revision round after my review to tighten phrasing if needed. Feel free to work with Subtitle Edit, Aegisub, or any similar tool—whatever helps you capture every word accurately. Please share a brief note on your experience translating audiovisual material into Punjabi and your estimated turnaround.
ID do Projeto: 40148071
19 propostas
Projeto remoto
Ativo há 16 dias
Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
19 freelancers estão ofertando em média $33 CAD for esse trabalho

Hi there, My name is Abu Yusuf, and I’d be happy to translate your YouTube dialogue into Punjabi. I work with a native Punjabi colleague who specializes in accurate, natural translations and cultural nuance, and he will handle the translation to ensure clarity and correct phrasing. I will oversee quality control and final delivery so the result meets your expectations. Please share the video/dialogue length and your deadline so we can confirm the timeline and quote. Regards, Abu Yusuf.
$20 CAD em 1 dia
8,7
8,7

We are a professional translation agency experienced in English to Punjabi translation for media/dialogue content. We can manually translate the spoken dialogue from your YouTube video into accurate, natural Punjabi (or into English) while preserving meaning, tone, and context for clarity and readability. Once you share the video (or audio script), we can begin immediately and deliver the completed translation within 1-3 days depending on the length and complexity. If you’d like, we can provide a short sample translation (e.g., a few minutes of dialogue) so you can review our quality before we proceed with the full project. Please upload the video/audio or script and let us know your preferred deadline so we can finalize our bid.
$20 CAD em 1 dia
7,5
7,5

Hi, I’m Charlott, and I work with a team of native Punjabi linguists experienced in precise, culturally nuanced translations of audiovisual content. We’ll provide a verbatim, time-stamped Punjabi transcript or subtitle file that aligns perfectly with your YouTube video’s spoken content, plus one revision round for fine-tuning. Please share the video details, and I’ll confirm the turnaround time based on length.
$120 CAD em 3 dias
7,2
7,2

Hello! I’m experienced in translating audiovisual content into Punjabi with precise timing and cultural nuance. I’ll provide a clean, time-stamped subtitle file (SRT or VTT) matching the source line for line, ready for dubbing. Typical turnaround for a 10–30 minute video is 3 days, including one revision round. Ready to start when you share the video!
$100 CAD em 2 dias
6,0
6,0

Being a research writer and native Punjabi speaker, I understand the value of precise translations, especially within technical and scientific fields. Having worked with languages, I am well-versed in time-stamped subtitle files. Kindly open the project message board to discuss details of your project. Thank you Regards Maryam
$30 CAD em 1 dia
5,5
5,5

I'm able to translate your files and I will provide you 100% human translation. Would you be able to let me know what the deadline is for this project? I'm ready to move forward at this point. Please accept my thanks!
$20 CAD em 1 dia
2,7
2,7

I am a native Punjabi transcriber with strong experience in verbatim transcription. I have successfully completed various transcription projects, ensuring high accuracy, proper formatting, and attention to detail. I am proficient in using the Subtitle Edit tool and can efficiently handle audio and video files while maintaining correct timing and speaker identification. I am committed to delivering high-quality work within deadlines and following client guidelines precisely. I would be happy to contribute my skills to your project and ensure reliable, accurate results. Thank you for your time and consideration.
$10 CAD em 7 dias
2,4
2,4

I can provide a verbatim, culturally accurate Punjabi translation of the spoken dialogue from your YouTube video (10–30 minutes), ensuring it reads naturally while staying line-by-line faithful to the original content. I understand this translation will be used for a later dub, so timing, consistency, and precise diction are priorities. How I’ll handle the task: Translate only the spoken dialogue (no on-screen text, titles, or descriptions) Maintain natural Punjabi phrasing that sounds originally spoken, not literal or mechanical Preserve timing and rhythm to support smooth dubbing Ensure terminology consistency throughout the video Deliverables: A clean, time-stamped file in your preferred format: SRT / VTT / or well-structured plain text One revision round after your review to refine phrasing or flow Tools & Workflow: I’m comfortable working with Subtitle Edit, Aegisub, and similar tools to ensure every word is captured accurately and aligned correctly. Experience: I have experience translating audiovisual and spoken content into Punjabi, with a strong focus on dialogue accuracy, cultural nuance, and dubbing-ready scripts. My background in multilingual translation helps me balance fidelity with natural delivery. Estimated Turnaround: 24–48 hours, depending on video length and pacing I’m ready to start as soon as you share the video and your preferred output format.
$30 CAD em 1 dia
2,1
2,1

Hi! I love helping people understand and use language with confidence. Whether it’s tutoring English or interpreting, I focus on clear communication, patience, and making learning or conversation feel natural and easy. I enjoy supporting learners and clients from all backgrounds and making every interaction meaningful and stress-free.
$20 CAD em 7 dias
0,0
0,0

Sir I already have few some experience in this. And I hope that I can do it with my translator apps and also I know about Hindi. I have better knowledge about that language. And hoping that you will be satisfied with my work.
$25 CAD em 3 dias
0,0
0,0

Hello am writing to express my interest in your YouTube project. have the necessary skills to handle this task efficiently and am committed to delivering quality results within 7 days am very reliable and easy to communicate with I look forward to hearing from you to discuss the details further Thank you
$20 CAD em 7 dias
0,0
0,0

Hello, I can translate the spoken dialogue of your YouTube video into Punjabi with verbatim accuracy, ensuring it sounds natural and is perfectly suited for dubbing. I have experience translating English and Hindi audiovisual content into Punjabi, with close attention to timing, tone, and cultural nuance. Deliverables include a clean, time-stamped transcript or subtitle file (SRT, VTT, or text) containing only spoken dialogue, plus one revision round after review. I am comfortable using Subtitle Edit, Aegisub, and similar tools. Turnaround: 24–48 hours for a 10–30 minute video. Best regards, Karishma Razaq
$20 CAD em 7 dias
0,0
0,0

As an AI-powered content creator with a specialization in translations, I am fully equipped to undertake your YouTube Dialogue Punjabi Translation project. With 4+ years of hands-on experience in the field, not only do I possess the necessary linguistic dexterity to maintain cultural nuances and precise diction, but my emphasis on clean and effective automation means that I can guarantee both speed and accuracy for this project. In regard to the specifics you've mentioned—time-stamped transcripts and subtitle files—I can work comfortably with Subtitle Edit, Aegisub, and similar tools to deliver outputs exactly as per your requirements. Having worked on a number of audiovisual translation projects across diverse languages including Punjabi, I have an in-depth understanding of what works best and would implement these insights in creating your verbatim subtitles. Finally, my commitment to affordable pricing without compromising quality ensures that you not only get access to top-notch linguistic skills but also top-tier client service. My turnaround time for this project is estimated at [estimation], and I will be available for one round of revisions after your review to fine-tune any details that need refining. Partner with me and let's create exquisite content that resonates!
$50 CAD em 7 dias
0,0
0,0

I can translate the spoken dialogue of your YouTube video into Punjabi with verbatim accuracy, ensuring the final wording sounds natural and authentic while matching the source line by line. I pay close attention to cultural nuance, precise word choice, and consistency, which are essential for dubbing purposes. I can deliver the work in SRT, VTT, or time-stamped text, maintaining clear timing and readability. If appropriate, I am willing to complete an unpaid practice task so you can evaluate the quality of my work before moving forward. I look forward to the opportunity to collaborate.
$18 CAD em 5 dias
0,0
0,0

Hello, I’ve carefully reviewed your project and understand that you need a verbatim, culturally accurate Punjabi translation of spoken dialogue from a 10–30 minute YouTube video, suitable for future dubbing. I can provide: • Line-by-line accurate Punjabi translation that preserves the original meaning, tone, and flow • Natural Punjabi phrasing so it sounds like the video was originally recorded in Punjabi • Careful attention to timing and consistency, which is essential for voice-over use • One revision round included to refine phrasing if needed I have experience translating audiovisual content and understand how important precision, cultural nuance, and timing are when content is intended for dubbing. I can complete this project within 4 days while maintaining high accuracy and quality. I’d be happy to discuss any specific style or dialect preference before starting. Looking forward to working with you. Best regards, Azra Tabassum
$25 CAD em 5 dias
0,0
0,0

Brampton, Canada
Método de pagamento verificado
Membro desde mai. 3, 2023
$30-250 CAD
$10-30 CAD
$10-30 CAD
$10-30 CAD
$10-30 CAD
$10-30 USD
$30-250 USD
$250-750 USD
$250-750 USD
$15-25 USD / hora
$250-750 USD
$250-750 USD
$15-25 USD / hora
$25-50 USD / hora
£18-36 GBP / hora
$250-750 USD
$15-25 AUD / hora
$250-750 USD
₹750-1250 INR / hora
$15-25 USD / hora
$8-15 USD / hora
€250-750 EUR
$30-250 USD
₹1500-12500 INR
$30-250 USD