Cancelado

English to French

J'ai un manuscrit de 80000 mots a traduire de l'Anglais en Francais.

Vous devez etre un traducteur professionel, habiter et etre ne (e) et avoir etudie en France. ( aucune exeption)

Je verifirai. Je suis Francais et je vous telephonerai pour verifier que vous habitez la France

Vous me donner votre meilleur prix par mot traduit en francais . La traduction est facile , il n y a rien de technique

Si vous etes professeur vous pouvez employer vos eleves. Mais il ne faut aucune faute de grammaire

Merci

Habilidades: Reescrever Artigos, Article Writing, Edição, Escrita Médica, Tradução

Ver mais: que english translation, france english, vos, traduction english, traduction e, traducteur, to ai, ne, mot, anglais, traduire technique, france translation, anglais grammaire, avoir, votre, traduire 250 anglais, francais mots, anglais traduction, traduire mot anglais, traduire francais english, traduire mot, traducteur anglais francais, traducteur francais, traduction mots anglais, 250 anglais traduction

Acerca do Empregador:
( 35 comentários ) los angeles, United States

ID do Projeto: #574405

2 freelancers estão ofertando em média $1600 para este trabalho

committed

Dear Sir; Lets start work and get it done. Please check your PM, Thanks!

$1600 USD in 10 dias
(329 Comentários)
7.9
brsmog

Kindly check PM.

$1600 USD in 80 dias
(17 Comentários)
4.9