Find Jobs
Hire Freelancers

5 NATIVE Japanese speaker Needed ASAP!

$30-250 USD

Cancelado
Publicado há mais de 12 anos

$30-250 USD

Pago na entrega
Hello, i'm looking for native Japanese translator to translate 5 parts of files. I will give you $0.02 per word. The payment rate is included with Freelancer fee. I need this file on 3rd January 2012. No Delay! This is an urgent job. You need to have Skype for easy communication. If you don't have Skype, pleased download it for free. I don't want to see junk bids / PMB on this job listings! If i caught anyone doing that, i will report to freelancer.com. ONLY SERIOUS BIDDERS. Important: DO not BID if you will not use 100% Human Translation. In order to qualify, you must be: 1) a native Japanese speaker. 2) You must also be ONLINE on Yahoo Messenger or Skype as often as possible--and AT LEAST DURING THE JOB. This is so we can check on your status. 3) Be willing to provide post-delivery quality assurance support to the client pertaining to the output you will deliver. We are looking for dedicated, experienced and honest providers as this could be the start of a long term collaboration. ADDITIONAL IMPORTANT Notes BEFORE BIDDING: 5) 100% HUMAN TRANSLATION ONLY. All translations must be done by humans. Contractors are forbidden from using Machine Translation (such as Google Translate, Systran or Babel) in any way and for any purpose. We know how to detect work done by automated translations and will NEVER PAY for any such jobs. 6) NO "BAIT and SWITCH" PRICING TACTICS. Once we select you among other bidders, you must not change your bid price. As a goodwill step, we transparently show snippets of the actual source file, so that you will have a clear understanding of the work. We never change files, so you shouldn't also change your bid. If you do this we will not hesitate to refer you to oDesk for investigation. 7) NO UPFRONT. Sorry we don't pay upfront or deposit, simply because our own clients never pay us any upfront. Just check our stellar track record to see the positive feedbacks our providers have left for us. 8) We pay after our client confirms that no quality issues remain with the job. This is min 30 day to max 35 working days after delivering the job. 9) No "personal emergency" excuses. Please be professional and complete the work. If we award you the oDesk job and you accept it...then you bail out due to some flimsy reason, we will refer you to oDesk for investigation and possible suspension. 10) NO PAYMENT for MISSED DEADLINE. - 1 hour delay means you will no longer be paid for the job. Don't accept a job if you can't meet the deadline. All our deadlines our fixed. Bottomline - Let's be professional and do an honest job. ~~~~~BY BIDDING on this job you hereby CONFIRM that you READ the above stipulations and AGREE to obey them fully.~~~~~ Thank you.
ID do Projeto: 1360003

Sobre o projeto

Projeto remoto
Ativo há 12 anos

Quer ganhar algum dinheiro?

Benefícios de ofertar no Freelancer

Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos

Sobre o cliente

Bandeira do(a) MALAYSIA
Kota Kinabalu, Malaysia
5,0
3
Método de pagamento verificado
Membro desde ago. 16, 2011

Verificação do Cliente

Obrigado! Te enviamos um link por e-mail para que você possa reivindicar seu crédito gratuito.
Algo deu errado ao enviar seu e-mail. Por favor, tente novamente.
Usuários Registrados Total de Trabalhos Publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Carregando pré-visualização
Permissão concedida para Geolocalização.
Sua sessão expirou e você foi desconectado. Por favor, faça login novamente.