Cancelado

ENG->RUS (English -> Russian) translation. Оружейная, стрелковая тематика. Только с опытом!

3 freelancers estão ofertando em média $333 para este trabalho

eTranslators

Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translation Mais

$250 USD in 7 dias
(53 Comentários)
5.6
topseykrats

Здравствуйте. В качестве квалифицированного переводчика, могу помочь с переводом. Хотелось бы узнать подробнее о проекте. Спасибо заранее. Влад

$500 USD in 5 dias
(12 Comentários)
4.2
HeartOfWinter

To be honest, I am not a hunter nor a gunner. However, I am familiar with this field because I have an interest in it. I can easily tell you why Mosin-Nagant rifle was called «three-lined» and what «TT» stands for. -- Mais

$250 USD in 10 dias
(0 Comentários)
0.0
Gayanegayane

Здравстуйте У меня 2 летний опыт переводчицы с русского на английский и наоборот. Переводила разные тексты. Полный доступ к интернету. Аккуратная работа с качеством. Навыки MS office, Internet, Web Searching, печат Mais

$250 USD in 3 dias
(0 Comentários)
0.0