Encerrado

Doublage en Français des Bandes-Announces du Téléroman

J'ai besoin d'un doublage en français international pour 2 bandes-announces pour téléroman en espagnol. A considerer:

1. Traduction du script (nous avons besoin d'une personne specialise pour scripts de ce genre)

2. Studio d'enregistrement avec connexion pour supervision skype

3. Acteurs du doublage

Les voix seront envoyés de retour pour le mixage son.

Habilidades: Sound Design, Tradução, Talento Vocal

Ver mais: talent de voice, voix, lrcamacho1, espagnol, d des, connexion, voix pour enregistrement, script traduction, scripts voice, international voice, espagnol traduction, scripts translation, tradure du francas en anglas, traduire du texte darbe en francais, traduction espagnol, traduction du mot anglais ten number en francais, texte du francais en arab, talent voice scripts, free correction du texte en francais, correction du texte en francais, voice talent scripts, voice scripts, voice traduction, international translation, traduction fran

Acerca do Empregador:
( 10 comentários ) Mexico City, Mexico

ID do Projeto: #6798143

5 freelancers estão ofertando em média $2111 para este trabalho

traductoresfrar

Bonjour, nous sommes très intéressés par votre annonce, nous sommes un groupe de français et espagnols natifs, nous nous spécialisons dans les services linguistiques et avons une brève expérience dans le domaine de l'e Mais

$1947 USD in 10 dias
(97 Comentários)
6.5
akoophenprod

Akoophen est une équipe expérimentée et créative de voix, musiciens, sound designers et ingénieurs du son. Nous proposons une large gamme de services, allant de la voix off, la production musicale, le sound design à la Mais

$2222 USD in 7 dias
(1 Comentário)
1.5
SylvainLacroix

Bonjour, Je suis natif Français basé à Berlin. J'ai vécu 8 ans à Barcelone est complètement trilingue (FR -ENG - ES) Je suis l'ingénieur audio en chef sur un projet de cartoon qui sera bientôt visible à la télévi Mais

$1940 USD in 30 dias
(0 Comentários)
0.0
djalaladnani

Aucune proposition n'a encore été fournie.

$2222 USD in 8 dias
(0 Comentários)
0.0
krmhz

Bonjour Mr, Je suis peux faire ce que vous demandez Pour la traduction je vais embaucher un traducteur professionel Mais pour le studio et le doublage du Son je peux le faire moi même j'ai déjà fait un travail par Mais

$2222 USD in 15 dias
(0 Comentários)
0.0