Em Andamento

Check grammar of document which has been translated from English to Japanese

I have content which has already been translated from English to Japanese.

I need a Japanese/English translator to read through the Japanese version and ensure the grammar is good enough and that it reads ok. Corrections should be made where necessary.

I have both the English and Japanese content in word documents. The total word count of the English content is around 20,000 words and it is broken up over several documents.

It relates to website content for a binary options trading platform, so there is some basic financial terminology, terms & conditions as well as other usual website content.

One part is attached as an example (both English and Japanese version attached)

Habilidades: Tradução

Ver mais: check grammar, website terminology, japanese translator english good, japanese english word translation, has attached, english japanese translator words, english binary translator, binary translator english, basic japanese, translator japanese, japanese english translation, has, grammar, binary translation, been, be translated, english translator need, need english translator, financial english translation, check attached, japanese translator need, words translated japanese, japanese translation website, check grammar website, japanese word

Acerca do Empregador:
( 30 comentários ) Scarborough, Australia

ID do Projeto: #5123619

Premiar a:


Hi, I am a native Japanese speaker and a JTF certified professional English-Japanese translator. I have also passed all the exams to be certified by JTA recently. My previous translations include academic papers, bo Mais

$444 AUD em 7 dias
(4 Avaliações)

9 freelancers estão ofertando em média $275 para este trabalho


Ready to work with you.I can assure you of my timeliness, quality and experience. I can start work immediately.

$421 AUD in 5 dias
(330 Comentários)

Hi, we are a team of native linguists and professionals. Please tell us your budget and deadline as we believe in long term work relationship with our clients, by providing them with quality work within their budget. P Mais

$400 AUD in 3 dias
(145 Comentários)

Hello Mam, Thanks for inviting me. My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. I know that I'm quite new on this website, but me and my translators are well exp Mais

$315 AUD in 4 dias
(63 Comentários)

Dear Sir/Madam, We have Multilingual Native Translation Team. We are providing good quality of translation work for you with best price & with in your time line. Please check your PMB for more details & award me for th Mais

$206 AUD in 20 dias
(13 Comentários)

Dear Tamica, We just have seen your new proofreading inquiry of Japanese. We would like to submit our translation offer of 0.05 USD/word, with a fast turnaround time. Considering our native linguists, I should men Mais

$39 AUD in 3 dias
(3 Comentários)

We are Translation Professionals.we are new here however, not new in the business of Translation. If given an opportunity won't let you down and will provide quality work. we will make sure that every article is wr Mais

$388 AUD in 3 dias
(3 Comentários)

Dear tamica2912, How are you? Thank you for inviting me to this project. I will be glad to be of your help with stated bid price and period. I know you hadn't expected this price bidding but I have to say that this Mais

$210 AUD in 7 dias
(5 Comentários)

Hi tamica2912, I am a bilingual Japanese who lives in US. I'm a translator and a financial advisor in virginia, US. I've lived in QLD for a year and a half. I have checked both documents and let me tell you, those tran Mais

$55 AUD in 2 dias
(0 Comentários)