English to Urdu - repost

The job requires translation of 700 Life in the UK question and answer into Urdu.

The translation must be of high quality and must be understood every URDU reader.

Habilidades: Tradução

Ver mais: urdu, urdu english, translation urdu, translation english urdu, english urdu, job urdu, english reader, translation 700, urdu job, question english, translation job english urdu, english urdu translation job, urdu translation job, english translation urdu, job translation english, translation urdu job, urdu translation english, urdu english taranslater softwear, translation work urdu english, urdu english translation book, free translation urdu english, urdu english transletion

Acerca do Empregador:
( 5 comentários ) Bolton, United Kingdom

ID do Projeto: #5104690

5 freelancers estão ofertando em média $308 para este trabalho


hello sir, i have a team of native translators...i can deliver you quality contents on time..i just assure you that you will not be disappointed on my work....i can deliver you 100% Manual Translation.. can u tell me Mais

$250 USD in 3 dias
(312 Comentários)

Hi, we are a team of native linguists and professionals. Please tell us your budget and deadline as we believe in long term work relationship with our clients, by providing them with quality work within their budget. P Mais

$250 USD in 3 dias
(140 Comentários)

I had once gone through the Life in the UK Test By Bluenest Limited in my iPhone. There are 700 questions and answers. I am proficient in English as well as Urdu. Being a native speaker of Urdu, I can do this translati Mais

$526 USD in 7 dias
(10 Comentários)

native Urdu Speaker and attached to a publishing house...i would like to offer my services for the project....lets discuss!

$263 USD in 3 dias
(2 Comentários)

We are Translation Professionals.we are new here however, not new in the business of Translation. If given an opportunity won't let you down and will provide quality work. we will make sure that every article is wr Mais

$250 USD em 1 dia
(2 Comentários)