Concluído

Translation of a technical Catalog to Japanese -

It is a translating of a technical catalog from english to Japanese. The original is a english text with technical words, tables and small phrases. The original file is an Adobe Indesign document. You should translate/work directly with Adobe Indesign. The final result should be an Indesign CS4 file. It Could be necessary to resize and edit all text boxes, font size, etc..

The attached PDF is a mirror reference of the original Indesign file.

The full editable Indesign file has 250MB. I will provide a download link.

Habilidades: Adobe InDesign, Japonês, Tradução

Veja mais: translation course japanese, atlas v14, translation classes, japanese translation school, japanese translation course online, japanese to english, translation schools in japan, japanese translation graduate programs, myspace layout website link attached, translation technical ftront, per word translation rates english japanese, translation bid eng japanese, online translation technical polish english, translation job english japanese canada, translation interpreting jobs japanese, translation job rate japanese english, translation creator english japanese, free english chinese translation technical terms, translation fees english japanese, japanese link building

Acerca do Empregador:
( 25 comentários ) Santo Andre, Brazil

ID do Projeto: #18948326

Concedido a:

PhDResearcher247

Hi there ! I am Native English and bilingual Japanese Speaker. I will provide you with a professional translation.I always provide ""Manual translation"" - I don't use any software or tools. I keep my clients satis Mais

$200 USD em 5 dias
(12 Comentários)
4.8

17 freelancers estão ofertando em média $84 para esse trabalho

desource2012

Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. Mais

$200 USD in 4 dias
(1989 Comentários)
9.3
eTranslators

Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tr Mais

$30 USD in 0 dias
(665 Comentários)
8.6
worldtranslator2

Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% p Mais

$30 USD in 3 dias
(676 Comentários)
7.9
Juanma28

Hello, how are you? I would like to apply for this work. I am an English - Japanese/Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in Mais

$250 USD in 3 dias
(380 Comentários)
7.4
BTranslated

Hi there, Do you want 100% accurate Japanese Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in yo Mais

$30 USD em 1 dia
(349 Comentários)
7.5
TRANSLATEcorner

Hello There, I am a native Japanese professional translator and content writer from America. I am a Translator and Content writer. I provide high-quality and professional language translations. I always do proofr Mais

$140 USD in 2 dias
(169 Comentários)
6.7
translatorgurus

Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients Mais

$30 USD in 0 dias
(57 Comentários)
6.1
Shamss2018

Hello There, Do you need human translation with 100% accuracy? Then we are here. We can guarantee you high quality professional translation with the accuracy. We don't translate only word by word, We Rephrase and Mais

$30 USD em 1 dia
(55 Comentários)
5.7
TranslationLab69

Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to Japanese language. We ensu Mais

$30 USD in 2 dias
(29 Comentários)
5.0
Ridoy2222222

Hi There, I understand the implications of providing high quality document and text translations. Whether you are a blogger or a large company, you can entrust the translation of your documents to me with the reassu Mais

$150 USD in 3 dias
(29 Comentários)
5.2
MultilanguageLTD

Hello sir Do you want manual language translation? If so, thay you should definitely consider the Multilanguage Translators. We offer high quality translations on our customers and understand the importance of precise Mais

$30 USD em 1 dia
(15 Comentários)
4.6
torikul7644

Hello There, Good Day! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the Globaltranslator services. Our native translators are ready to complete your project with high quality & Mais

$30 USD em 1 dia
(23 Comentários)
4.4
kristagray15

Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by manually. I guarantee that my Mais

$150 USD in 0 dias
(18 Comentários)
4.1
johnplayer271218

Dear Client, Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical, financial and personal document translat Mais

$30 USD em 1 dia
(6 Comentários)
2.8
sterinos11

Dear Sir/Mam, #TOP RANKED TRANSLATION SERVICE PROVIDER OF FREELANCER.COM# We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human Mais

$30 USD em 1 dia
(2 Comentários)
1.4
Bestwritersjeff

Hello there! My name is Francione and I am a native Japanese and fluent English speaker with training in translation. I'm here to help you to translate your documents or any texts from English to Japanese or vice vers Mais

$30 USD in 31 dias
(1 Comentário)
0.2