Hello Everyone,
I am a professional English> Spanish/ Galician translator and interpreter with over 6 years experience. My native languages are Spanish and Galician (born and resident in Galicia, Spain)
My linguistic pairs are:
ENGLISH>SPANISH OR GALICIAN
FRENCH>SPANISH OR GALICIAn
PORTUGUESE>SPANISH OR GALICIAN
SPANISH>GALICIAN
Qualifications:
• PhD in Linguistics (taught courses stage) (University of
Santiago de Compostela, Spain)
• Degree in English Philology (University of Vigo, Spain)
• Degree in Spanish Philology (University of Santiago de
Compostela, Spain)
• Postgraduate teachers training CAP Certificate (University
of Santiago de Compostela)
• Certificate of Proficiency in English, Grade A (Cambridge
University, UK)
• Certificate of Proficiency in French (Offcial School of
Languages, Spain)
Experience:
• 8 years as a language teacher in Ireland and Spain
(languages taught:English, Spanish and French).
• 5 years as a professional translator & interpreter.
Specializations:
• General correspondence, linguistics, art, medicine,
business, education, social science, literature, psychology,
tourism,marketing, software, etc.
Professional English> Spanish/ Galician translator and interpreter with over 6 years experience.
Native languages: Spanish and Galician (born and resident in Galicia, Spain)
Contact details:
Laura Iglesias Padrón
Tel. No. 00 34 981572737
Mob. No. 00 34 666605830
Messenger:
Skype username: lauraip
Language pairs:
• English>Spanish/Galician (mother tongue)
• French>Spanish/Galician (mother tongue)
• Portuguese >Spanish/Galician (mother tongue)
• Spanish>English (Certificate of Proficiency in English (grade
A), Cambridge University, UK)
• Portuguese>English (Certificate of Proficiency in English
(grade A), Cambridge University,UK)
• Galician>Spanish (mother tongue)
• Spanish>Galician (mother tongue)
Qualifications:
• PhD in Linguistics (taught courses stage) (University of
Santiago de Compostela, Spain)
• Degree in English Philology (University of Vigo, Spain)
• Degree in Spanish Philology (University of Santiago de
Compostela, Spain)
• Postgraduate teachers training CAP Certificate (University
of Santiago de Compostela)
• Certificate of Proficiency in English, Grade A (Cambridge
University, UK)
• Certificate of Proficiency in French (Official School of
Languages, Spain)
Experience:
• 8 years as a language teacher in Ireland and Spain
(languages taught: English, Spanish and French).
• 6 years as a professional translator & interpreter.
Specializations:
• General correspondence, linguistics, art, medicine,
business, education, social science, literature, psychology,
tourism,marketing, software, etc.
Clients:
I collaborate on a regular basis with :
• TripAdvisor (USA)
• Arista Interactiva (Spain)
• Affirmed (USA)
• Gio Global Intelligence (USA)
• Adverbage (Ireland)
• Right Ink (Belgium)
• Mapi Research Institute (France)
• Zi Corporation (Canada)
Recent Translation Projects:
• Linguistic validation projects for Zi Corporation (EN>GL,GL>GL)
• Translations of daily news on an Automotive website (ES>GL) for Arista Interactiva (Spain) (ongoing collaboration)
• Translation of hotel reviews for TriAdvisor (EN>ES) from September 2006 (ongoing project)
• Translation of an artist's website: [login to view URL]
•Translation and of a list of occupations for an Amtec Translations (EN>ES)
• Translation and editing of a powerpoint presentation for a natural beauty cosmetics and essencial oils. (FR>SP)
• Translation and proofreading of a clinical trial patient information form and informed consent form (GL>EN)
• Translation and editing of a tourist Board website (SP>GL)
• Translation and editing of a submarine cable installation company's corporate overview (EN>SP)
• Translation and editing of an open Gis 3D research project (SP>EN)
• Translation and editing of several professors' academic articles for publication on journals and books (SP>EN)
Recent Interpretation Projects
• Telephone conference-call interpreting (EN>SP) for Affirmed, NY USA
- ongoing project (Subject: medical)
• Consecutive Interpreter (ESEN) at several business meetings between an international Bank
and the Sergas (Galician Public Health Service Organization) (subject: finance), October 2006
Internet connection: ADSL 24 hours
Payments: Paypal, Western Union, bank transfer, personal cheque, etc.