Portuguese native speaker trabalhos
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Manutenção e implementação de novas funcionalidades em plataforma de vídeos desenvolvida em React Native/ com backend em Laravel/MySql. Para esse projeto é necessário apenas o desenvolvimento do front-end da etapa em anexo (Série). O sistema já está no ar em funcionamento. Necessito fazer implementações por módulos (acesse ). Observações adicionais: Sistema de vídeos por API Vimeo (em funcionamento) Integração de pagamento com o Pagar.me. Nível de perfil: Usuário, Administrador e Root. Compartilhamento com redes sociais. Detalhes:
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de Tradução de conteudo do Portugues para ingles. Trabalho fixo media 500 paginas semanais.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Eu preciso de um nativo de português que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para meus livros
Minha empresa precisa de um tradutor de português que fale e traduza português para inglês e vice-versa para seus livros, arquivos e documentários.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de alguém justamente um tradutor nativo de português para traduzir livros, arquivos, documentários e papéis para minha empresa de inglês para português nos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português que possa traduzir palavras escritas para os livros da minha empresa de inglês para português.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de um português nativo que saiba escrever, falar e entender português para traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Para trabalha em jm App de mobilidade urbana
Trabalha. Em um. Projeto pagamento do salário por mês apenas desenvolvedor brasileiro
Precisa de pessoas que falam português. Precisa ler 1000 pequenas frases. Orçamento 30 $. Pessoas interessadas me enviam mensagens.
Preciso de um nativo de português que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para o site da minha empresa.
O site sera um tutorial de como utilizar os servicos de uma empresa. Trata-se de um software pra mineracao de criptomoedas. E uma empresa existente que adquiri o dominio .br com o mesmo nome. Entao, meu interesse e gerar visitas nesse site com a intencao de monetizar com anuncios do Google.
URGENTE! Procuramos falantes nativos de português para as traduções do nosso projeto. Requisitos: - qualquer idioma de origem; - Língua nativa portuguesa Este trabalho já está disponível.
Olá Joao P., Recebi um convite por e-mail para participar no projeto "Procuro Portugueses - Portugal Apenas" (https://www.freelancer.com/projects/portuguese/Procuro-Portugueses-Portugal-Apenas/details?uniqid=57427522-52033-6125bbb8-dfad9dcb&linkid=3). Porém não consigo candidatar-me uma vez que as ofertas estão encerradas para o projeto. Houve algum problema ou já atingiram o número pretendido de participantes? Grata pela atenção.
Must be Portuguese speaker. Um de nossos clientes precisa de um novo website p/ atualizar sua imagem na web, com novo site mais clean, visual e dinâmico. O nov site será feito em wordpress, com menu inicialmente proposto da seguinte forma: Institucional (sobre nós), soluções, serviços profissionais, clientes/projetos, parceiros, blog, materiais, contato. Entregas esperadas – Layout do site via Adobe XD, peças desenvolvidas p/ uso no site pelo programador.
portuguese: quero transformar meu site () em um site wordpress parecido com esse modelo aqui ()
Precisa-se de tradutores para o português. Novos freelancers podem licitar.
Tenho 1 canal no Youtube e preciso passar a terceirizar a edição dos vídeos. Cerca de 2 vídeos semanais inicialmente. Procuro editor para fecharmos o trabalho com continuidade. Need: Speak/write portuguese.
Quero traduzir meu painel Smm em portuguese, o painel ta em ingles
Olá! Preciso de um digitador que seja ágil para ler, buscar, e digitar informações contidas em aproximadamente 75 contratos em PDF. NÃO é para digitar o contrato inteiro, apenas partes deles. Neste video explico EXATAMENTE o que é necessário fazer: Em anexo coloquei o exemplo de 4 contratos para conhecimento. No total são aproximadamente 75 contratos. Por favor assista o video para conhecer o que é preciso e poder calcular o seu preço. Obrigado
Necessito de uma equipe formada por um design e desenvolvedores, que utilizarão a tecnologia React Native, com a finalidade de elaborar todas as fases abaixo para um aplicativo mobile na área de Construção Civil que rodará no GCP (Google Cloud Plataform): 1) Branding e Conceito 2) Identidade visual 3) Desenvolvimento da arquitetura do app 4) Desenvolvimento das telas Será desenvolvido um Aplicativo Mobile para a área de Construção Civil, sendo que o foco é serviço, este Sistema possui vários módulos e terá sete (7) perfis: Administrador (SuperUsuário), Administrador do Estabelecimento (Futuro), Usuário do Sistema, instalador ou Empreiteiro, Clientes, Loja Parceira e Vended...
PORTUGUESE SPEAKING FREELANCERS ONLY! ~Adult site content ~ I need a product designer / product owner to help me create and implement the roadmap of features Somos donos de uma microempresa de site de anúncios de conteúdo adulto para acompanhantes de luxo () e estamos precisando de uma ajuda em design do site, principalmente relacionado a estrutura e caminho do usuário, essa pessoa será responsável por transformar e detalhar direcionamentos macro (e.g. precisamos de um sistema de login para o usuário) em card/ticket bem como adicionar às decisões de regras de negócio (o usuário deverá logar com telefone ou e-mail? será feito autenticação ou não?) para o desenvolvedor traba...
Estamos à procura de 200 participantes - de diferentes regiões do país - para um projeto linguístico a ser realizado em Junho. Os participantes deverão ler vários textos simples com sequências de letras e números (números de reserva, placas de automóveis etc) usando seu próprio sotaque regional. Basta inscrever-se em poucos clicks e selecionar o dia de pa...É possível fazer intervalos entre as leituras de um texto e outro. O objetivo do nosso projeto é melhorar a tecnologia dos assistentes de voz. A participação de duas horas é remunerada em 20€ por transferência bancária. Mais informações e registo no nosso site: Se tiver dúvidas estamos ao seu dispor no WhatsApp: +351914408196 Contamos consigo! Speaker Proje...
Empresa Espanhola precisa dum criador de conteúdo para um projeto dum escritorio de advogados. Precisamos de uma pessosa freelance com conhecementos de redeaçao seo basicos e com capacidade para escrever sobre temas legais
Precisamos criar 32 telas de react native para consumir apis já existentes. Desenvolvedor precisa entender de consumo de API e ser Senior para poder ter entregas diárias. Trabalhar com Git
PORTUGUESE WRITING PLEASE O Relatório deve dar conta do processo de procura de estágio, sempre que isso for considerado relevante e deve naturalmente descrever o trabalho realizado durante o período de Estágio, fornecendo exemplos concretos das atividades levadas a cabo pelo estagiário. O texto deve ter entre 15-20 páginas (Times New Roman 12 / Calibri 11 e 1½ espaçamento de linha). Qualquer outro trabalho de maior dimensão, que seja considerado relevante, deve ser incluído nos anexos. O objetivo do Relatório é mostrar não só o tipo e a quantidade de trabalho realizado, mas também a capacidade do estagiário de refletir sobre todo o processo da procura de estágio nu...
PORTUGUESE: Criação de um logotipo para uma gestora de portfolios de investimentos automatizados no mercado financeiro de cambio. Fazer logomarca sobre um fundo branco(claro) e um fundo preto(escuro). Preciso de uma logomarca que transmita uma imagem de credibilidade para inspirar confiança. Que contenha os dizeres: PROFX Portfolio Management. Com uma imagem que condiz com investimentos automatizados (robos de investimentos) para gerir investimentos no mercado financeiro de cambio FOREX (moedas). O Logotipo deverá conter os seguintes dizeres: PROFX (nome do negócio) Portfolio Management (descrição) ***Fazer logomarca sobre um fundo branco(claro) e um fundo preto(escuro). ***A imagem de um touro de ouro ou bronze para agregar o m&...
** Only for Portuguese Speakers ** Olá, Necessito de uma landing page para criação de conta em nosso sistema. Você pode entregar em html ou, caso não entenda de html, pode entregar em xd. O essencial para mim é o design e a usabilidade. OBJETIVO: O objetivo é que o usuário crie sua conta e preencha o formulário com os dados essenciais. CAMPO NECESSÁRIOS: Nome do contato E-mail do contato Celular / Whatsapp Quantos membros de sua equipe utilizarão nosso ERP? 1-2 3-5 6-15 16-30 31-50 +50 Qual o CNPJ da sua empresa? Qual o tamanho da sua empresa? MEI, MICRO, PEQUENA, MÉDIA O que sua empresa vende? Produto, Serviço, Produto e serviço Imagino um wizard / navegação entr...
Preciso de uma boa locutora nativa Brasileira para gravar uma locução de 3min para um material de Dieta.
Terminar uma loja prestashop versão 1.7.6 O developer interessado precisa ter principalmente as seguintes habilidades: - Correção e adaptação de Temas/Correção de Bugs no tema. - Sólidos conhecimentos no Back Office PS 1.7.6 - Desenvolvimento de Módulos de Pagamento (GerenciaNet e Boletos). - Personalização e customização de layout/Front-End - Correção de erros e bugs de servidor, apache e PHP - Conhecimentos e Configuração de Cpanel/WHM - OnePage Checkout Customization - Migração de banco de dados da versão 1.4.8.2 p/ 1.7.6 - Migração de bancos, tabelas e clientes Os interessados poderão enviar propostas de trabalho para sele&cce...
Hello! Blue DevOps looks for developers to a internal project, freelance (1-3mos) The project is the update of a website, utilizing: Strapi Stripe React Next MongoDB Node.js Docker Docker-compose *2 years of experience as developer; *English or Portuguese to speak on call. Some more explanation (but this will need to be properly discussed in a call, for better understanding): The website was built following this tutorial: With some minor changes, due to the lack of time and knowledge, we got stuck on the progress of it. There are a few things that can be put in advance, but not only: First, check the tutorial to understand better how it was done; Then, the ideia is to let it as responsive and dynamic as possible, in a way that
Procuramos um Mobile Developer se juntar à nossa equipa de desenvolvimento de uma solução de gestão. Neste momento temos um protótipo funcional e necessitamos de aumentar a equipa. É fundamental a disponibilidade imediata. Valorizamos: • Facilidade em trabalhar ativamente e...Neste momento temos um protótipo funcional e necessitamos de aumentar a equipa. É fundamental a disponibilidade imediata. Valorizamos: • Facilidade em trabalhar ativamente em equipa; • Proatividade e sagacidade na participação da conceção e desenvolvimento; • Autonomia para resolução de problemas e apresentação de soluções; • Conhecimento bastante sólido das pr...
It is about to develop a booking system in Django. Database model and relationship are already defined. Are 14 screens at all and enclosed ppt has a mock up of expected system. Development shall include multilanguage support for screens. (ppt is in Portuguese but can be provided in English as well) Developer do not have to provide translation for any language but coding and variables shall be in English.
Portuguese speakers only. Preciso de um programador que tenha conhecimento em: - Vraptor - Hibernate - Boostrap - Javascript - Mysql Trabalhar em um projeto de desenvolvimento de um projeto web destinado a uma empresa na área esportiva.
Realizar integração de plataforma de e-commerce com API do BLING. A plataforma possui uma API pronta que lista produtos e pedidos do website que pode ser consumida para realizar a integração com o BLING. [We need a developer who speaks portuguese in this project. There are no manuals translated into English.]