Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Something from English to Irish

₹600-1500 INR

Fechado
Publicado há mais de 9 anos

₹600-1500 INR

Pago na entrega
Need 8 to 12 lines translated from English to Irish (lyrics for a song). We may have to work closely as some words may require specific number of syllables to fit the musical notes. Hence, adjustment of lyrics to fit music is needed. Also, need a recording of the words so I know how each word is pronounced. The freelancer can record the pronunciation of the words on the phone and send the file as attachment.
ID do Projeto: 6416099

Sobre o projeto

3 propostas
Projeto remoto
Ativo há 10 anos

Quer ganhar algum dinheiro?

Benefícios de ofertar no Freelancer

Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
3 freelancers estão ofertando em média ₹2.481 INR for esse trabalho
Avatar do Usuário
I will translate English to other (20 languages) and other (20 languages) to English, All the translations will be done manually and delivered, without any errors, ready to print. I'm ready, let's start. I am waiting to do best work If you have any questions, please feel free to email our service specialists 24 Hours a Day, 7 Days a Week. I will answer to you withing 72 hours see Eg: Beidh mé Béarla a aistriú go eile (20 teanga) agus eile (20 teanga) go Béarla, Beidh na haistriúcháin a dhéanamh de láimh agus a sheachadadh, gan aon earráidí, réidh a phriontáil. Tá mé réidh, a ligean ar tús. Tá mé ag fanacht a dhéanamh ar an obair is fearr Má tá aon cheist agat, bíodh drogall a r-phost ar ár speisialtóirí seirbhís 24 uair an chloig Lá, 7 Days Seachtain. Beidh mé freagra a thabhairt duit withing 72 uair an chloig
₹3.944 INR em 1 dia
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0
Avatar do Usuário
Hire an attorney and scientist! I am the best candidate for this project simply because I am the most qualified. I have a Bachelor of Science in biochemistry (Northeastern University, 1986, cum laude) and I graduated from Suffolk University Law School in 1991. At my first co-op job through Northeastern University (1982), at Massachusetts General Hospital’s Cardiothoracic Laboratory, I worked on complex data entry programs, medical research, and medical writing, editing, and proofreading. This was done after we conducted in vivo studies of large and small animals while training medical doctors on how to do open heart surgery. These articles would often appear in the world renowned “New England Journal of Medicine,” but to be considered they could contain no errors. I practiced law for 15 years and as an attorney, I became an excellent writer. As such, it was necessary to not only write, but also edit and proofread thousands of academic documents. Most of this paperwork had to be very precise; each word had a very important meaning. Much of my practice involved family law, divorce, and child custody law. I can translate documents from English to Italian, Irish, Spanish, French, and German too! Thank you for your time! - John Michael Ricci, Esq.
₹1.300 INR em 2 dias
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0

Sobre o cliente

Bandeira do(a) GERMANY
Hyderabad, Germany
5,0
7
Método de pagamento verificado
Membro desde out. 24, 2012

Verificação do Cliente

Obrigado! Te enviamos um link por e-mail para que você possa reivindicar seu crédito gratuito.
Algo deu errado ao enviar seu e-mail. Por favor, tente novamente.
Usuários Registrados Total de Trabalhos Publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Carregando pré-visualização
Permissão concedida para Geolocalização.
Sua sessão expirou e você foi desconectado. Por favor, faça login novamente.