Find Jobs
Hire Freelancers

traducir de ingles al español y diseversa

$10-30 USD

Fechado
Publicado há aproximadamente 9 anos

$10-30 USD

Pago na entrega
Quieres traducir algo de ingles ven dimelo yo te ayudare sin pensar
ID do Projeto: 7694816

Sobre o projeto

2 propostas
Projeto remoto
Ativo há 9 anos

Quer ganhar algum dinheiro?

Benefícios de ofertar no Freelancer

Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
2 freelancers estão ofertando em média $23 USD for esse trabalho
Avatar do Usuário
On top of being a Spanish native speaker and holder of a Master's Degree in Iberian and Latin American Studies, I am also an English Literature and French Linguistics graduate. I have spent the last 8 years working as a Certified Language Teacher. I have taught the four languages I master: English, French, Spanish and Basque both in France and Spain, in public Official Language Schools and high schools. My academic background as a linguist is very extensive. I studied Arts at University College Cork (Ireland) and graduated in English Literature by the University of Deusto (Spain). Then, I moved to France where I received my Bachelor's Degree in French Linguistics as well as my Master's Degree in Iberian and Latin American Studies. I am available to work right now, so you can have your document ready in 12-48 hrs maximum. Please, send me a message if you wish to know anything else. Thank you for your attention. Yours sincerely, Leire Aguirregabiria.
$25 USD em 3 dias
4,9 (17 avaliações)
4,4
4,4
Avatar do Usuário
Muy buenas tardes Sr. Me dedico a la traducción de manuales e instrucciones de trabajo para la empresa American Standard (1 año de experiencia), e traducido textos de Ingeniería, Turismo, Calidad y páginas Web. Enfoque total en su trabajo. Calidad garantizada Mis experiencias son: American Standard Responsabilidades:  Traducción de las Instrucciones de Trabajo de la empresa hermana Grohe.  Planeación y desarrollo de estrategias para la continua actualización de las Instrucciones de Trabajo.  Colaboración directa con trabajadores del extranjero (Canadá) para la elaboración de nuevas Instrucciones de Trabajo en procesos provenientes de la empresa hermana Grohe México.  Interpretación de órdenes, entrenamiento del personal e Instrucciones de Trabajo de los capacitadores provenientes de la empresa Grohe Canadá.  Capacitación del personal en los nuevos procesos de ensamble y Control de Calidad DELPHI Responsabilidad:  La traducción de documentos en excel y word relacionados con Control de Calidad y Refacciones para maquinaria de la empresa. .  Redacción de Correos Electrónicos a Jefes Inmediatos del Extranjero.  Intérprete en juntas para el entendimiento de los procesos y mejoras continuas para la compañía.
$20 USD em 1 dia
4,7 (2 avaliações)
1,4
1,4

Sobre o cliente

Bandeira do(a) HONDURAS
Honduras
0,0
0
Membro desde mai. 18, 2015

Verificação do Cliente

Outros trabalhos deste cliente

Publicar en blogs
$10-30 USD
Obrigado! Te enviamos um link por e-mail para que você possa reivindicar seu crédito gratuito.
Algo deu errado ao enviar seu e-mail. Por favor, tente novamente.
Usuários Registrados Total de Trabalhos Publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Carregando pré-visualização
Permissão concedida para Geolocalização.
Sua sessão expirou e você foi desconectado. Por favor, faça login novamente.