Average price per word english german translations trabalhos
Preciso de uma pessoa para me dar suporte com relação ao google adsense e word press. criei um blog, registrei o dominio e hospedagem, mas estou com um pouco de dificuldade para configurar. Por favor, se alguém puder me ajudar ficarei eternamente grato. Acertaremos os valores quando eu tiver um feedback. Grato!
Development of a Virtual Store in responsive Magento template with theme provided by the contracting company . The store will have an average of 8 pages, including checkout . The store should follow exactly the layout that will be provided in PSD . The tasks should be : - Install the template , - customize the theme , - install checkout module , - deploy payment modules (Paypal , PagSeguro and MundiPagg ) program categories, products , video page and text page The project is 70 % complete , the programmer needs to finish the job which is focused on developing two pages and adjustments to other pages. --------------------------------------------------------------- Desenvolvimento de uma Loja Virtual em template responsivo Magento com tema fornecido pela empres...
we are looking for someone who can write some articles on activities, culture, history, gastronomy and others of a particular region in Portugal. Each article will require a minimum of 250 and a average 300 characters more or less, and will be a work for a indefinite period of time and to be done with some frequency (between 2 and 3 articles per month)
client assistance via email, translations English-Portuguese, CRM, data entry, data processing
Por favor, Cadastre-se ou Faça Login para ver os detalhes.
Por favor, Cadastre-se ou Faça Login para ver os detalhes.
Por favor, Cadastre-se ou Faça Login para ver os detalhes.
as per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussionas per discussion
A cada dez visitantes o decimo ganha 1Mt O botão ‘TENTAR DE NOVO’ e’ tipo um reload da pagina, quem o clica deve gerar mais uma page view em qualquer contador disponível por ai’. Quando o visitante não ganha aparece: ‘Não foi desta, tente de novo’; quando ganha aparece: Ganhaste 1Mt Existem 3 rectângulos por baixo do botão ‘TENTAR DE NOVO’, No primeiro aparece 1Mt quando o visitante ganha; O segundo e’ um campo para os vencedores escreverem o numero de celular (9 dígitos); O terceiro e’ o botão receber, quando o visitante ganha o tal 1Mt e insere o numero de celular dele e clica no botão receber …o website deve informar ao administrador qual foi o numero de ce...
Estamos desenvolvendo um site Pay Per View Webcam com mecanismos de stream de webcam, chat, pagamentos e créditos. Buscamos um profissional com experiência comprovada para desenvolver e coordenar o projeto. Interessados, enviar propostas com valores.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
...numero de celular dele e clica no botão receber …o website deve informar ao administrador qual foi o numero de celular inserido. NOTA: O rectângulo onde aparece o 1Mt não e’ um contador; O campo do número de celular e o botão receber só podem ser usados por quem ganhou o 1Mt. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ENGLISH: For each 10 visitors, the tenth wins ‘1Mt’. Button ‘TENTAR DE NOVO’ just reloads the page, once clicked, must generate +1 page view in any counter available out there. When the visitor doesn’t win the website shows him: ‘Nao foi desta, tente de novo’ above the ‘TENTAR DE NO...
I-) Criar um web site em Word Press Responsivo em para uma imobiliaria em português baseado neste site - SLIDESHOW: Semelhante ao QUAIS SAO AS PAGINAS DO SITE? Página inicial. Destaques Venda Avaliacao Comercial Avaliacao Patrimonial Parecer Mercadologico Contato QUAIS SAO OS RECURSOS QUE O SITE TEM QUE TER? 1-) Por se tratar de um site de uma imobiliaria e essencial que tenha um Cadastramento de imoveis (em Portugues) 2-) Por se tratar de um site de uma imobiliaria e essencial que tenha Busca de imoveis normal e por ID CABECALHO DO SITE * Bandeirinhas do Brasil e dos EUA do lado direito no topo (talves outras bandeiras serao inseridas) LOGO TIPO O design do logotipo tambem tera que ser feito. (detalhes serao dado ao vencedor
I-) Criar um web site em Word Press Responsivo em para uma imobiliaria em português baseado neste site - SLIDESHOW: Semelhante ao QUAIS SAO AS PAGINAS DO SITE? Página inicial. Destaques Venda Avaliacao Comercial Avaliacao Patrimonial Parecer Mercadologico Contato QUAIS SAO OS RECURSOS QUE O SITE TEM QUE TER? 1-) Por se tratar de um site de uma imobiliaria e essencial que tenha um Cadastramento de imoveis (em Portugues) 2-) Por se tratar de um site de uma imobiliaria e essencial que tenha Busca de imoveis normal e por ID CABECALHO DO SITE * Bandeirinhas do Brasil e dos EUA do lado direito no topo (talves outras bandeiras serao inseridas) LOGO TIPO O design do logotipo tambem tera que ser feito. (detalhes serao dado ao
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, óleo vegetal e derivados de queijo de ...
Provas e artigos para tradução de português para inglês
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
...usuarios e alguns ADS via webadmin, falta algumas paginas para calculo de custos tipo o cliente consumiu x produtos num pediodo de xx/2013 a xx/2014 quanto custou isso? Application ios / android to calculate the average values, the application consists of the intersection inserted in the database fed by each User, when requesting the value of a given product oriented list the city and state information will provide a mean value of their locality more next sample shown below. User 1: $ 4 Gas User 2: U $ 5 Gas User 3: Gas $ 7 Users of the same city. Medium price 4 + 5 + 7/3 = U $ 5.33 I need to manage the users and some ADS via webadmin, missing some pages to calculate the customer cost type x consumed products in period xx / xx 2013/2014 as it cost?...
...usuarios e alguns ADS via webadmin, falta algumas paginas para calculo de custos tipo o cliente consumiu x produtos num pediodo de xx/2013 a xx/2014 quanto custou isso? Application ios / android to calculate the average values, the application consists of the intersection inserted in the database fed by each User, when requesting the value of a given product oriented list the city and state information will provide a mean value of their locality more next sample shown below. User 1: $ 4 Gas User 2: U $ 5 Gas User 3: Gas $ 7 Users of the same city. Medium price 4 + 5 + 7/3 = U $ 5.33 I need to manage the users and some ADS via webadmin, missing some pages to calculate the customer cost type x consumed products in period xx / xx 2013/2014 as it cost?...
...usuarios e alguns ADS via webadmin, falta algumas paginas para calculo de custos tipo o cliente consumiu x produtos num pediodo de xx/2013 a xx/2014 quanto custou isso? Application ios / android to calculate the average values, the application consists of the intersection inserted in the database fed by each User, when requesting the value of a given product oriented list the city and state information will provide a mean value of their locality more next sample shown below. User 1: $ 4 Gas User 2: U $ 5 Gas User 3: Gas $ 7 Users of the same city. Medium price 4 + 5 + 7/3 = U $ 5.33 I need to manage the users and some ADS via webadmin, missing some pages to calculate the customer cost type x consumed products in period xx / xx 2013/2014 as it cost?...
Aplicativo IOS/ANDROID para calculo de valores médios. O aplicativo consiste num banco de dados que será alimentado por cada usuário e ao solicitar uma cotação de um determinado produto ou serviço o mesmo baseado em sua base de dados fornecera um valor médio. Todo layout e design será desenvolvido por nós. Application IOS / ANDROID for calculation of average values. The application consists of a database that will be powered by each User and to request a quote for a particular product or service the same based on its database had provided one mean value. All layout and design will be developed by us. Preferencia por programadores brasileiros.
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
Somos uma empresa onde lecionamos de uma forma In-company , ou seja , o teacher filiado vai até a empresa e leciona sua aula de acordo com a metodologia passada ao filiado via treinamentos periodicos.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Atualmente tenho um site com base em WORDPRESS que roda um tema chamado CLASSIPRESS que é voltado para anúncios, o site não está em produção, está online apenas para testes da plataforma, que já foi aprovada. Gostaria de reestilizar, dar uma cara nova para o site, no caso o arquivo a ser trabalhado será a index do site bem como o css.
Oi David! Preciso de um tradutor português - inglês para uma lista de lojas ( roupas, sapatos, eletronicos, etc ) em algumas cidades como Miami, Orlando, São Paulo, Buenos Aires, etc. Se tiver interesse, com o valor de USD 7,00/hr, podemos fazer uma experiência com uma cidade, o que me diz? Estamos, eu e minha esposa, montando uma startup, quem sabe dê certo... Por favor, com discrição, confira: www.comprasapp.com. Abs!! Daniel
as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Edição, educação, trabalho em word, powerpoint,processamento
Estou a procura de trabalhos para traduzir.
...another user, send internal messages , etc. ; - InfoFarmácia - ( various sub - menus where the admin can change them ) ; - Health - Guide ( various sub - menus where the admin can update easily) . - Website Statistics - Condition : diseases and conditions , statistically people by gender and age . Treatment - % of the amount of people taking certain medication , dosage , effects , duration , average cost . Symptoms - color grade as the symptom . - Blog - publication articles, - Events - have an agenda , and points in several days , the activities that the admin can put . - Gallery - Images can place an image and a short essay . System ATM , Visa, mastercard , paypal , and payment by SMS . - Verification / confirmation of registration by email and SMS confirmation...
as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB as discuss via PMB
Possuo um documento em PDF. Preciso que 10 páginas deste documento em PDF sejam reproduzidas em um arquivo de word. Nestas 10 páginas, constam cálculos e tabelas que devem ser reproduzidas tais quais através do word equation. Exemplo em anexo. Prazo até 28/5.
...one where you can resolve using Google Translate. Please only undertake this project bid if you are a professional translator or experienced in proper language and grammar. Google Translations are NOT accepted. The job must be unique. We are creating a classifieds directory and I want to get the list attached to be translated from English to Brazilian & Portugal Portuguese. But I don't want two different lists of translations, instead I want one common list which can be used simultaneously in both Brazil and Portugal. The words should be translated and put in the same format as you will find it in English. Sections & Subsections. Please try to use the words that have higher commonality between both Brazil and Portugal and have a positive c...
Boa tarde, preciso de um tradutor experiente para traduzir meu livro lançado no Brasil, em português, para o inglês. Primeiramente, gostaria de traduzir somente os primeiros capítulos. São 31 páginas, 7470 palavras ou 372 parágrafos. O livro é sobre empreendedorismo, mas não há palavras técnicas. Gostaria de alguém que traduza profissionalmente e que more nos Estados Unidos para poder usar os usos e gírias locais. Num momento posterior, farei a tradução das demais 100 páginas do livro. Favor enviar proposta por email. Obrigado, Tiago
Preciso de um site com administrativo para cadastrar modelos, usuários e gerenciar as contas com pagamento via cartão de credito, pagueseguro, cartão de debito O site deverá permitir a inclusão de fotos das modelos e suas caracteristicas fisicas (cabelo, altura, olhos) alem de suas atribuições sexuais (fantasias, posição), disponibilidade para viagens e encontros. Tambem preciso de uma área para anunciantes.
Traduzo qualquer texto de inglês para português ou qualquer texto de português para inglês. Tem um nível muito bom a inglês pelo que é fácil fazer as traduções. Disponibilidade horaria total. O preço é feito pelo numero de paginas, cada pagina são 8,00 euros.
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
as per previous emails.
Caros Freelancers, Necessito tradução urgente de contrato (termos técnicos). Não consigo precisar o número de palavras, mas são 2 páginas. É urgente. Não aceitamos agências. Obrigada, Tamara.