Powerpoints teach english spanish speakers trabalhos
Translate knowledge base for Portuguese and Spanish. Traduzir base de conhecimento, para português e espanhol. 80 artigos/80 articles
Native Portuguese speakers only. Require Lead Gen consultant to assist with List building and outbound calling
We are a professional Translation Company, and we really need professional and native translators to cooperation for English-Portuguese,Portuguese (Brazil) and Spanish (Latin) project.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, óleo vegetal e derivados de queijo de ...
Provas e artigos para tradução de português para inglês
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
Somos uma empresa onde lecionamos de uma forma In-company , ou seja , o teacher filiado vai até a empresa e leciona sua aula de acordo com a metodologia passada ao filiado via treinamentos periodicos.
(Please forgive my English.'s Not good enough) I need a developer to continue a project already started, built with php, laravel4, javascript, and plugins angular.js. Please consider the price of time, and before each task, I query how many hours will be spent, and the developer must comply with them strictly. Considering that it's a long project, to continue to improve the software, and I will need always the work of the developer, if the experience with him is good. Because this software has a webservice that integrates with sales systems, which varies from customer to customer and receives customizations in appearance that varies from client to client, working with the developer always need doing. Some points about this project, I would like to mention now is ...
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Oi David! Preciso de um tradutor português - inglês para uma lista de lojas ( roupas, sapatos, eletronicos, etc ) em algumas cidades como Miami, Orlando, São Paulo, Buenos Aires, etc. Se tiver interesse, com o valor de USD 7,00/hr, podemos fazer uma experiência com uma cidade, o que me diz? Estamos, eu e minha esposa, montando uma startup, quem sabe dê certo... Por favor, com discrição, confira: www.comprasapp.com. Abs!! Daniel
as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Estou a procura de trabalhos para traduzir.
I need a virtuemart website to sell publicity photos in English and Spanish. Necesito un sitio web virtuemart, para vender fotos publicitarias, en ingles y en español. Examples:
...project bid if you are a professional translator or experienced in proper language and grammar. Google Translations are NOT accepted. The job must be unique. We are creating a classifieds directory and I want to get the list attached to be translated from English to Brazilian & Portugal Portuguese. But I don't want two different lists of translations, instead I want one common list which can be used simultaneously in both Brazil and Portugal. The words should be translated and put in the same format as you will find it in English. Sections & Subsections. Please try to use the words that have higher commonality between both Brazil and Portugal and have a positive connotation....
Boa tarde, preciso de um tradutor experiente para traduzir meu livro lançado no Brasil, em português, para o inglês. Primeiramente, gostaria de traduzir somente os primeiros capítulos. São 31 páginas, 7470 palavras ou 372 parágrafos. O livro é sobre empreendedorismo, mas não há palavras técnicas. Gostaria de alguém que traduza profissionalmente e que more nos Estados Unidos para poder usar os usos e gírias locais. Num momento posterior, farei a tradução das demais 100 páginas do livro. Favor enviar proposta por email. Obrigado, Tiago
... , mas ele não detectar automaticamente o idioma automaticamente e queria saber se alguém sabe como fazer isso, alguém pode me ajudar? Vou passar algumas páginas de código: **INCLUDE/CONFIG:** `<? $config = array(); // Begin Configuration $config['basedir'] = '---'; $config['baseurl'] = '---'; $default_language = "english"; //Valid options are english, french, spanish, portuguese, japanese, chinese_simplified or chinese_traditional // End Configuration session_start(); date_default_timezone_set('America/New_York'); $config['adminurl'] = $config['baseurl'].'/administrator...
Traduzo qualquer texto de inglês para português ou qualquer texto de português para inglês. Tem um nível muito bom a inglês pelo que é fácil fazer as traduções. Disponibilidade horaria total. O preço é feito pelo numero de paginas, cada pagina são 8,00 euros.
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
Caros Freelancers, Necessito tradução urgente de contrato (termos técnicos). Não consigo precisar o número de palavras, mas são 2 páginas. É urgente. Não aceitamos agências. Obrigada, Tamara.
Fix text (proofreading) two sites "web hosting", which were translated from Portuguese to English automatically. Preference given to: - Native English (USA) - Experts in HTML code (a few sentences may contain codes) - Knowledge of Web Hosting Looking forward proposals
I will translate anyting that you our one that you now need, in portuguese, spanish and english. If you want talk with me. Eu irei traduzir qualquer coisa que voce ou alguem que voce conheça precise, em português, espanhol e inglês. Se voce quiser fale comigo.
I need someone to make a meta-analyses related to the theme of cardiac rehabilitation and its relation to quality of life. All articles needed to do the work would be provided. Needs to be a work done by someone who has done an academic work before with efficiency and attention to detail, especially with the statistic data. All the rules for the work will be straightly explained. For more details please contact with PM. Preciso de algu´wm ue consiga fazer um trabalho académico de metanálise relacionado com o tema de rabilitação cardíaca e a sua relação com qualidade de vida. Preciso de alguém com experiência em trabalhos académicos fiáveis e com especial atenção para detalhes, bem como no ...
...sugerir algumas entradas do quiz em sua proposta! :-) -- NOTA: Todo o texto acima foi traduzido pelo Google, eu não falo Português, falo Inglês ou Espanhol. Você precisa ser capaz de entender Inglês ou Espanhol para trabalhar neste projeto para se comunicar comigo. -- NOTE: All the above text has been translated by Google, I do not speak Portuguese, I speak English or Spanish. You need to be able to understand English or Spanish to work on this project to communicate with me....
Escola de idiomas em Curitiba com foco em negócios procura professores de inglês free-lancers. Não é necessário experiência anterior como professor, pois damos treinamento. Porém, é preciso ter vivência no exterior ou ser nativo na língua. Oferecemos um
We are looking to translate a 600-word document from English to Brazilian Portuguese within the next few hours. We require applicants to be native Portuguese speakers with a strong command of English and proven translation experience in this language pair. We offer $6.00 USD, a positive review, and potential future opportunities for similar projects.
Russian Recording Project Note : We need Native Russian speakers for long term project. We have a project, that needs Native Russian speakers, we will give you the text, and you need to record 626 Short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without echo. 2. Each person is $14 dollar for 626 sentences record. If you are interested please let me know sure.I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :
I'm in need of a TikTok savvy individual, ideally a Spanish citizen, to assist me with setting up and managing my account for the purpose of promoting a product or service. Tasks include: - Content creation: You should be able to create engaging content that resonates with a diverse audience. - Account verification: Ensuring the account is authenticated and secure. - Hashtag research: Identifying and utilizing relevant hashtags for optimal reach. Ideal skills and experience: - Proficient in social media management, particularly TikTok. - Experience in product promotion on social media. - Fluent in Spanish with a good understanding of the Spanish audience on TikTok. - Tech-savvy and able to quickly navigate the platform. Your target will be a varied audience, c...
For streaming project, linux/ffmpeg expert is required. You must demonstrate previous work and have your environment to show running demos. Desirable communication in Spanish
I'm facing a challenge w...specifically, it involves my much older sony AVR, which is connected to a new scarlett audio interface. All 4 speakers worked on an older interface. Now, I'm having issues with the RCA to TS/TRS connection/balancing act. I need a freelancer with a strong background in audio engineering, particularly in troubleshoot wiring and connection issues. Having experience with both AVRs and audio interfaces would be ideal. Expertise required include: - Extensive knowledge of wired audio connections. - Experience with RCA, TS/TRS connections. - Proficiency in problem diagnosis and solution implementation. - Understanding of AVRs and audio interfaces. The goal here is to get my desktop monitors and tower speakers working properly, connected and runn...
Russian Recording Project Note : We need Native Russian speakers for long term project. We have a project, that needs Native Russian speakers, we will give you the text, and you need to record 626 Short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without echo. 2. Each person is $14 dollar for 626 sentences record. If you are interested please let me know sure.I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :
I'm looking for a freelancer with extensive knowledge in English Literature who specializes in making IB individual oral scripts. The individual oral presentation will concentrate on: a global issue and how is it present in a literary text. How and what does the author make in order to portray it?
...lectures, where some teaching tools are shared such as; a white board, text-based materials (eBooks), interactive quizzes, shared screen and Other teaching models (will be discussed personally) Instructor Privileges There are two categories of Instructors (Hired & Freelance) The Instructor Disciplines: The instructor can through his profile, determine the subjects, and topics that he believes he can teach it professionally. Instructor Calendar: the Instructor can announce his availability by determining his available calendar days/times. The instructor can be reserved for a session, by a Student or a School. The instructor has the option to bid his own online Session and determine it's Topic & Date/Time, Duration, Cost ... Instructors bids are shown on Students ...
...language enthusiast who can sprinkle some French flair on our Medical materials! We need someone who can take our English content and turn it into smooth, natural French that resonates with our French-speaking audience. This involves more than just translating words - it's about adapting the content to the linguistic and cultural context of French-speaking regions to enhance understanding and engagement. You'll need to go beyond literal translation and ensure that the language used in the materials aligns with French language conventions and preferences. This includes choosing appropriate vocabulary, phrasing, and expressions that are familiar and natural to French speakers. Your job will involve adjusting the tone of the content to match the expectations and...
I have an hour-long Spanish audio that needs to be dubbed into English. The content is entertainment-based and requires precise timing and emotional match with the original. Key Requirements: - Dub the Spanish audio into English - Ensure the timing of the dubbed audio matches the original - Maintain the emotional nuances of the original - Experience with audio dubbing is a plus - Ability to handle an hour-long audio without quality loss
Beginner level freealancer to create an mcq list for moodle quiz website in Aiken formatting. Aiken format I am following is Frusemide tablets 40mg tablets are in stock. How many would you give for a dose of 120mg? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: A Sulphasalazine tablets 500mg are on hand. The dosage required is 2g. How many tablets are required? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: C So can you create options like a teacher, you don't need to know a lot about the topics. If you are wondering, It is nursing mcq (multiple choice questions). I have the questions and answers ready in a pdf. The first 428 questions are ready. Once the Question and Answer pdf is given, In the format mentioned above, just add another 3 options in Google sheet, and write the a...
I need a PHP expert to help me fix a translation bug in my system. - The issue specifically affects the English language version of my website, disrupting various interface labels. - It's essential the freelancer is proficient in identifying and rectifying translation bugs in PHP. Your expertise will be invaluable in ensuring my platform is user-friendly and accessible to all English speakers.
Medical leaflet translation English/Arabic
I am looking for a skilled conference coordinator with a focus on speaker management. You will be responsible for coordinating and managing speakers for an upcoming conference with less than 100 attendees. Your responsibilities will include: -Speaker identification and engagement -Ensuring all speaker logistics are taken care of -Being the point of contact for speakers Skills and Experience: -3-5 years of experience in speaker management specifically. -Experience working with conferences of similar size -Strong communication and organization skills -Ability to manage multiple tasks and deadlines effectively This role requires someone who can handle all aspects of speaker management, from initial engagement to logistical coordination on the day of the conference.
...for my invoicing processes. Requirements: - Configure the system to enable the creation of goods and service invoices in USD. - Implement moderate customization to the invoice templates, focusing on layout changes and adding custom fields. - Import all of my product information from an Excel sheet. This includes product names and their respective cost prices (which are in INR). - Enable and Teach me to Use Odd's OCR feature to fetch pdf data from invoice to transfer it to software Ideal Candidate: - Proficient in working with Odoo Books and setting up invoicing processes. - Experience with customizing invoice templates within Odoo. - Skilled in data import from Excel sheets to Odoo. I look forward to working with a professional who can deliver these requirements effec...
We are developing a spreadsheet-based database of the most popular English quotations (or English translations), and are looking for a researcher with native English language skills who can identify and collate (into Excel or Google Sheets) the following requirements, providing the quotation, the author, and the source document (if available): - 1,000 most popular quotations from literature (prose and poetry), excluding Bible quotations and the works of William Shakespeare - 500 additional most popular English language quotations in addition to the above (from non-literary sources - 200 of William Shakespeare’s most popular quotations Maximum length of each quotation is 55 words. Extensive source material is available online, and we encourage the use of...
I'm seeking a skilled professional translator to convert a 10-30 minutes English video into Spanish subtitles. The video is entertainment content and must be translated accurately, with attention to detail to maintain context and humor. Key Requirements: - Fluency in English and Spanish - Proven experience in video subtitling - Background in entertainment translation preferable - Ability to match subtitles with audio cues - Proficient in relevant software for both embedding and providing subtitles as separate SRT files The output should be provided as both embedded into the video and as a separate SRT file. It’s important that the video maintains its original tone and humor, so experience in translating entertainment content is highly desirable. If...
There are 89 simple phrases and the recording would take about 15 mins. the speakers need to be: - Native Italian speakers from Italy. - Age from 18-55. - Both professional voiceover or amateur Budget: $8 per speaker. We reserve the right to reject any recordings that do not meet our quality standards. (the pronunciation) Feel free to contact me if you are interested in this project. Best Regards Libby