Translation agencies norwegian trabalhos
Translate Portuguese to English or vice versa Traduzir algo Tradução de português para inglês ou vice-versa
...em me contactar. Farei todos os possíveis por o auxiliar, por um custo justo. Responderei ASAP. Os meus agradecimentos ---------------------------------------- Hello, Freelancer, Portuguese native, characterizing myself as a responsible person and having carried out works in several areas, including translations of EN-PT, where I can guarantee quality with human translation. If you need any EN - PT translation work (articles, contracts, descriptions, products, manuals, etc), be it a company or private, do not hesitate to contact me. I will do everything possible to help you, at a fair cost. I will answer ASAP. My thanks...
Breve revisão gramatical de texto em inglês de artigo científico (9 pág.).
Português: Preciso de conteúdo sobre Marketing Digital. Este conteúdo será utilizado no Blog da empresa e também será necessário criação de conteúdo para enviarmos aos nossos parceiros, para seus respectivos blogs. Os artigos precisam estar em Português, com a possibilidade de no futuro também fazer tradução de posts do Inglês pro Por...enviarmos aos nossos parceiros, para seus respectivos blogs. Os artigos precisam estar em Português, com a possibilidade de no futuro também fazer tradução de posts do Inglês pro Português (Não é pré-requisito). English: Need content about digital marketing. This content is to be used in our ow...
eBook - 9.000 palavras (words) Artigo 1 - 1400 palavras (words) Artigo 2 - 2600 palavras (words) Artigo 3 - 1400 palavras (words) Total do job: 14.400 palavras (words)
New website (platform) that resembles a site existing type Languages : English , French , German, Norwegian and Russian Has reservations online ; Novo site (plataforma) que se assemelhe um site já existente tipo Linguas: Inglês, Francês, Alemão, Norueguês e Russo Não tem reservas on-line;
Procuro agentes (Middleman) para encontrar Agencias de Viagens no Brasil que gostariam de ter um contrato de reservas com Westgate Resorts em Orlando FL, EUA. Contrato irresistível para estas agencias. Pagamento de comissões por cada reserva fechada entre as companhias. Pagamento em US dólares.
Translation of website contents (around 30 pages) from either English or Portuguese into French. We are looking for high quality translation. Tradução de conteúdos de um website (cerca de 30 páginas) de Inglês ou Português para Francês. Procuramos uma tradução de alta qualidade.
trabalhos de tradução no geral, tradução voltada para área Business, dando apoio ao Mercado Corporativo.
We are in the communication/translation/transcription/subtitling business for 5 years, we are ready to grow our team. We have full time and part time positions available. These are entry-level positions as you will have to give continuous proof of your work and commitment. Salary revisions for the best performers are available yearly, as well quarterly bonus. More than extremely qualified or experienced (but if you are that’s even better) people, we are looking for individuals eager to work, learn and grow professionally with us. So if you are unexperienced but longing to gain experience, you are also welcome to send us your application. He/she should be professional, committed and reliable. The work will be done remotely at your own pace (as long as you keep deadlin...
I need only translate a program for Portuguese language in Brazil I already have all the texts in Portuguese desire translate. now I need someone for this translation project. PS: I left the program attached in order to verify its structure and power you bid correctly!
...com/data-recovery/ Part4: How to Recover HD with the help of HD recovery Store Please introduce this kind of data recovery and list some famous local hard disk recovery store. Part5: Other recovery methods to Recover HD Please make research to know any other methods to recover HD. Writing Requirements: article should be write in Portuguese and google translation will be denied. Our brazilian will check it. article should be 100% original, no copy. 100% copyscape passed. We will check it with our professional tool. the article with at least 1500 words; The article must be written and completed in strict accordance with all requirements. If it can not meet our requirement, we need revision. Please read carefully about the requirements
We are a professional Translation Company, and we really need professional and native translators to cooperation for English-Portuguese,Portuguese (Brazil) and Spanish (Latin) project.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
Gostaria que voce traduzisse outro projeto pra mim confor ja combinamos via email.
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, óleo vegetal e derivados de queijo de leite d...
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
Translation Portuguese (Brazil) Tradução
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
as discussed as discussed as discussed
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Hello, 1/Please can you modify the translation in portuguese in the document enclosed if you think that there are mistakes (and there are). You just have to modify the text in portuguese. Please don't touch the code around. 2/Can you please very the text below. It talks about a mobile game where you have to turn a rock in a direction which is given by a green arrow. Thank you very much for your proposals. Regards ------------------ Text to verify : Angry Rocks é um jogo de habilidade divertido onde você pode desafiar seus amigos. Você deve virar sua pedra na direção correta o mais rápido possível em menos de 20 segundos! Vire a pedra com seu dedo na direção indicada pela seta. Uma partid...
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
Caros Freelancers, Necessito tradução urgente de contrato (termos técnicos). Não consigo precisar o número de palavras, mas são 2 páginas. É urgente. Não aceitamos agências. Obrigada, Tamara.
I need a competent individual to translate my English marketing materials to Spanish. The ideal candidate should: - Be fluent in both English and Spanish - Have experience with marketing translation - Be able to convey the message accurately while keeping it culturally appropriate for the target audience.
I am in need of freelancers proficient in several Indian languages for a translation project. This job requires expertise in the following languages - Kashmiri - Sindhi - Gujarati - Kannada - Malayalam - Rajasthani The ideal candidates for this job should have: - Proficiency in at least one of the named languages - Proven experience in translation - Attention to detail and respect for context and cultural nuances - Ability to work within set timelines Please indicate in your proposal, the language(s) you are proficient in and provide samples of past translation work, if available. Looking forward to working with dedicated and talented individuals for this project.
I require a professional translator to translate an English language family document to Danish. The content is legal in nature, and being accurate to the original intent is of the utmost importance: - Only apply if you have previous experience in legal documents translation - The document is less than 1,000 words but every word is crucial - Due to the nature of the document, fluency in English and Danish plus knowledge of legal jargon are key skills required - I will reject google or machine translation Your expertise will make the difference in providing clear, comprehensible interpretation and avoiding legal complications.
I'm in need of a proficient translator comfortable in translating English to Spanish and vice versa. The content to translate is strictly business documents. Along with your ability to maintain the document's original tone, your task will be to provide the translated copy in PDF format. If your skills lie in understanding business terminology in English and Spanish whilst having an expertise in document formatting, I am eager to hear from you.
I require a professional translator to translate an English language family document to Danish. The content is legal in nature, and being accurate to the original intent is of the utmost importance: - Only apply if you have previous experience in legal documents translation - The document is less than 1,000 words but every word is crucial - Due to the nature of the document, fluency in English and Danish plus knowledge of legal jargon are key skills required - I will reject google or machine translation Your expertise will make the difference in providing clear, comprehensible interpretation and avoiding legal complications.
2 documents into 4 languages AI translation within 36 hours
...graphic design, and web development customers. Although no specific features for the website were provided, a keen understanding of PPC and how to stay above our competition and target audience is key. The ideal candidate will have: - Extensive experience in Google PPC - Proven track record of increasing conversions/sales in our industry ( Please don't take this account if working with other web agencies in the same state as us.) - Deep understanding of the industry - Innovative strategies tailored to our target audience. - Daily and Weekly reporting is very important - Able to work in our time zone Eastern. Note: Our ads have enough data for our PPC. We are looking to work with someone honest and dedicated with our team. If you are overworked or have too many clients...
Translation from English to Spanish. We have some PDF files from English to Spanish, no Google translator should be used otherwise it will be rejected.
Translation from English to Indonesia. We have some PDF files from English to Indonesia, no Google translator should be used otherwise it will be rejected.
Legal document translation French to English
I need a competent translator with expertise in business terminology to translate an English text document into Spanish. This translation will be used for business communication, hence requires strict adherence to accuracy and confidentiality. Ideal Skills and Experience: - Proficient in both English and Spanish languages - Experience in translating business/official documents - Excellent understanding of business terminologies - Attention to detail and respect for deadlines - Confidentiality due to the sensitive nature of the document.
I'm looking for a proficient software developer to create a web-based Customer Relationship Management system specifically for travel agents. This CRM should mainly focus on: - Customer Database Management: A structured way to store client information, preferences, and previous interactions for easy access. - Travel Itinerary Planning: A feature that al...scheduling, detailing all aspects of travel plans such as locations, accommodations, transportation etc. - Booking Management: This needs clear ways to manage and track bookings, cancellations, or changes. Ideally, you have experience in developing web-based CRM systems, and you understand the needs and workflows of travel agents. Any previous work in the travel industry or specifically with travel agencies will be high...
...wedding coordinators, 3rd party corporate event planners, destination management companies, and some entertainment agencies.. - Gathering contact information and working on relationship development to support future bookings. The ideal candidate for this project should be comfortable with making outbound calls, have a professional phone manner, and be able to engage with a variety of hospitality professionals. Experience in sales, customer service or hospitality is a plus. Must speak English clearly with little no accent. Your goal will be to gather key contact information, build a rapport with the catering sales staff at venues or vendor relations staff at event planning agencies, and lay the foundation for future bookings and partnerships. In addition, we'...
...receiving significant supervision. - Excellent analytic skills, problem-solving ability and exceptional attention to detail. - Ability to multitask and prioritise multiple concurrent assignments - Ability to manage own task and time. Strictly meet predefined milestone & deadlines Part-time monthly salary is $400 (20 hours per week). This is a position suitable for individuals. Agencies do not apply. Agencies who place bid will be reported for spamming. Any bid placed without reading the description will be reported for spamming....
I'm in need of a professional Polish to English translator to convert a 36-page technical document into English. The translation is required to be of professional standard in terms of accuracy and terminology. Key Requirements: - Professional Translation: The translation needs to be of a professional standard with accuracy in technical terms and context. - Technical Background: The document is technical in nature, thus prior experience in translating technical documents is highly preferred. - Certifications: While no specific certification is required, a background in technical document translation is an advantage. Ideal Freelancer: - Fluent in Polish and English - Proven experience in translating technical documents - Familiarity with technical terminolo...