Translation beijing chinese english email hiring web trabalhos
Posso traduzir textos de português para espanhol ou espanhol para português Prazo de entrega no mesmo dia.
Posso traduzir textos de português para espanhol ou espanhol para português!!
Eu tenho vários projetos entrego na hora que pedir, estou em disponibilização
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Traduzir tudo oque me pedirem, prazo 1 dia, valor R$30
Tenho um programa em VB.NET (feito por mim) que gera um email e envia para clientes. Neste email é enviado uma imagem e o que necessito é um código para que ao cliente clicar na imagem do email abra um arquivo KML (remoto) direto no Google Earth sem a necessidade de baixar e o cliente ter que abrir.
sou muito bom e rapito em digitação.
hello everyone. me and my partner are starting a new business for email marketing. but we have problems getting sales or leads. here is what we have so far: 1. installed pmta 4.5 and mailwizz, working good on servers with 8 ips. 2. purchased/aquired a lot of emails lists. total 100millions (5m are verifies others needs to be verified) 3. an ecommerce website for dropshipping. we looking for a consultant to give us tips and strategies to search for producs and cpa. do warmups. getting inboxes. designing emails and how to write it... we are just starting up. we need someone who is very good in this business. even a good spammer. who will give us his knowledge and answer our questions. and for that, if we succeeded in getting revenues he will have
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
I need a translation. Traduções de português pra espanhol. Y español a portugués.
Pesquisa escrita Olá tenho artigo escrito em inglês que precisa ser validado o inglês. São 8 páginas..tem que estar pronta até 14/06. Obrigada Ana
Preciso de uma pessoa que trabalhe como digitador para um livro que foi escrito a mão. As páginas foram escaneadas e estão em imagens bem legíveis. A letra tambem acredito ser legível. O texto todo tem cerca de 100.000 palavras ou menos. Talvez aja alguns erros de português, mas não é necessário a correção, apenas a Digitacao do material. O trabalho precisa ser rápido.
Posso traduzir arquivos do inglês para o português ou o contrário, bem como dar orientações jurídicas em negociação em inglês/português, num prazo razoável a combinar.
Quero traduzir textos ou matérias e entrega em uma semana
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Olá, Preciso padronizar os templates de 'welcome email', 'esqueci a senha', etc no meu WordPress. Pode ser via plugin ou diretamente via Sendgrid (serviço de SMTP que uso para os emails transacionais). Não serão grandes exigências de design; somente inserção de logo, e alguns realces de fonte. Abraços
...create teams or groups to compete for the ranking between them results with week / monthly / by sport or championship ranking among teams / teams / groups of premium users with the results of the overall scores of all members of the group to other groups. Plans should be contacted by purchasing points to compete as sports betting. Responsive site layout possibility of Portuguese / English translation, configurable colors, banners, slides widgets with news system, advertisements etc. please inform value for development...
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Translation Professionals, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
... 1 - SEO - Making all necessary SEO adjustments, being able to add or add plugins in WP 2 - Rewrite (SEO Friend) each text of each page. 3 - 10 Articles Mixed in Visual Communication, Facade in ACM, Brise and Letter Box for publication with blog image of the site. The blog is disabled. Please send proposal with values separately from each service. I will not answer by phone until hiring. Delivery time....
Estou com alguns livros para revisão e tradução para o dioma inglês inicialmente. São livros de romance os quais pretendo por na Amazon para venda.
O desenvolvimentos dessas artes, devem levar em consideração o a proposta sustentável e minimalista de nossa empresa, visto que atuamos no mercado de produtos masstige (neo luxo). A nossa filosofia está embasada no equilíbrio entre o natural e o científico, pois acreditamos que essa sinergia maximize os resultados positivos nos cuidados com a pele e a saúde, como um todo. Estabelecendo sempre, entretanto, uma relação benéfica e de respeito com a coletividade humana, o meio ambiente e os animais, pois é essa atitude que permite a sustentabilidade e perpetuação de nossos recursos naturais. Para que possamos cumprir a promessa de entregar os melhores resultados aos nossos clientes, escolhemos trab...
Possuímos um Projeto Social, e logo em breve lançarmos um aplicativo, e futuramente mais outros dois. Precisamos desenvolver uma forma de unir contatos e gerar automaticamente respostas de boas vindas, novidades, informações de nosso projeto para todos os clientes, principalmente os que irão baixar os App's. Estamos abertos a propostas.
Oi Benni Translation Service, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Bom dia! Sou formada em Espanhol e sou capaz de fazer este trabalho que você precisa. Caso tenha interesse estou a disposição.
Possuo uma carta de revisão de artigo para traduzir, de apenas 110 palavras, e um artigo científico completo de aproximadamente 4000 palavras. Gostaria de pegar um orçamento com você para a pequena carta e para o artigo completo na área de produção [REMOVED BY FREELANCER.COM ADMIN - PLEASE SEE SECTION 13 OF OUR TERMS AND CONDITIONS] Inicialmente faria o serviço da carta, já que será bem barato e rápido, e servirá de exemplo para eu veja o nível da tradução para o artigo completo. Qualidade e um bom preço é o que busco. Aguardo o retorno. Obrigado.
Podemos discutir por email, meu tcc tem 20 paginas para revisão, sendo 1 para tradução, sou de uma turma de 10 acadêmicos com a mesma necessidade desse serviço de revisão
Podemos discutir por email, meu tcc tem 20 paginas para revisão, sendo 1 para tradução, sou de uma turma de 10 acadêmicos com a mesma necessidade desse serviço de revisão
Estou assessorando uma corretora de imoveis, e vou precisar de alguém que fique responsável pelo email marketing por algum tempo.
Temos um pequeno serviço de suporte a casas de temporada. Publicamos anúncios em sites especializados e atendemos as consultas por whastapp. A vaga aqui é para meses de alta demanda, que no nosso caso será de abril a julho. A empresa tem pretenção de expandir, portanto existe possibilidade de contratação definitiva com profissional que se mostre competente. O trabalho constitui em atendimento 100% por texto: - Respondendo consultas nos sites especializados (sempre usando mensagens pré-definidas, pra facilitar o trabalho) - Atendendo os clientes por meio de whatsapp Todos os dados sobre as casas de temporada estão bem organizadas num documento interno, permitindo ao atendente sanar qualquer dúvida do...
Lecionar aulas em inglês para crianças de outros países. O profissional deve ter ensino superior completo e ser fluente na língua inglesa. Além de ser comunicativo e saber trabalhar com crianças. As aulas deverão ser em um modo lúdico e totalmente em inglês. Ensino superior completo Horário: Horário variado de acordo com a necessidade da escola e disponibilidade do profissional. Informações adicionais: Serviço totalmente online, desde entrevista à treinamentos. Horários flexíveis. A empresa paga de $12,00 à $23,00 dólares a hora/aula
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi Desource Translation, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
I need a translation. Meu nome é Gabriel medeiros o meu projeto é ser poeta meu grande sonho é ser poeta
Desenvolver 4 emails marketing (imagem) dos seguintes serviços: Aulas de equitação Equoterapia Venda de Cavalos Equitação Ludica (crianças)
...comercial@ site: se couber, inserir: desenvolvimento de sistemas aceito sugestões e se quiser tirar dúvidas, é só enviar aqui... = ) se precisar de outros arquivos é só solicitar, como fonte original ou editável. preciso muito de sua ajuda.. -------------------------------------------------------------------------------------------------- English version (automatic translation) Hello, you need a beautiful travel message, with a stylish design and not heavy for anyone who watches. Company name Syntax Technology. the branch is systems development. I thought of a template that's in an attached file. I also put a png logo. (If a logotype does not stand out from the blue background, you can rem...
Oi GS Web-IT Translation Co, reparei em seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Olá ! Meu nome é Juliana Bonanno. Trabalho com tradução literária e interpretação, tenho conhecimento nos idiomas inglês, italiano, espanhol e japonês. Gostaria de oferecer meu projeto para ingressar na sua equipe.
Divulgacao de empresa de investimento
Configurei o meu VPS com CentOS 7 + MariaDB 10.2 e Com PHP 7 e SSL do Comodo. O email esta funcionando porém sem o TSL/SSL. Além disso, quando instalei o PHP 7, o roundcube foi desinstalado. Preciso de alguém que configure o servido de email (exim e dovecot) para funcionar corretamente com o TSL/SLL e que instale o roundcube.
...marketing digital, que vende soluções digitais para clientes, com uma plataforma de marketing on-line completo, com criação de sites, email mkt, CRM. Gestão de campanha do Google, gestão de campanhas no facebook, marketing sms e soluções de marketing wifi. Estamos a lançar vários produtos e funcionalidades que precisam de uma estratégia de content marketing associada, logo serão necessários escrever conteúdos sobre as vantagens desses produtos e boas práticas, por exemplo: a importância do SEO, por que você deve ter seu site em vários idiomas, a importância do conteúdo relevante, etc. Meios onde precisamos de copy: Artigos de blog até...
Prezados, possuo um formulário em HTML (em anexo) que está ativo na página , porém não está mais funcionando, pois devido a um problema de backup do servidor o arquivos foi perdido. O arquivo fazia o envio de email do formulário de acordo com o CREDOR selecionado na lista de credores, ou seja, se a pessoa selecionasse o credor X o formulário seria enviado para o email X, se a pessoa selecionar o credor Y, envia para o email Y. Preciso de um novo arquivo PHP para envio destes emails, pois não sei fazer.
Editar pequena página HTML para uso em email marketing. Preciso deixar mais atrativo e criativo. Dúvidas no chat.
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.