Vietnamese translation to english trabalhos
I am looking for an Native Portuguese writer to write an article about5 methods you Never Know to recover HD in Portuguese Below is the article writing requirements, please have a look carefully. Topic: 5 methods you Never Know to recover HD keywords must be used in this article: recuperar hd, programa para recuperar hd, recuperação de hd The article contains 5 parts: Please make a table list first: list the following 4 different methods Pros and Cons; Software 3. Online Service 4. HD recovery Store Part 1: Top 8 programa para recuperar hd Please finish a table that list each program's Price, recover time, Data Security, Recovery Successful Rate, Recover File Types In this part, you are required to write the follo...
We are a professional Translation Company, and we really need professional and native translators to cooperation for English-Portuguese,Portuguese (Brazil) and Spanish (Latin) project.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
Gostaria que voce traduzisse outro projeto pra mim confor ja combinamos via email.
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, óle...
Provas e artigos para tradução de português para inglês
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
Translation Portuguese (Brazil) Tradução
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
as discussed as discussed as discussed
Somos uma empresa onde lecionamos de uma forma In-company , ou seja , o teacher filiado vai até a empresa e leciona sua aula de acordo com a metodologia passada ao filiado via treinamentos periodicos.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Oi David! Preciso de um tradutor português - inglês para uma lista de lojas ( roupas, sapatos, eletronicos, etc ) em algumas cidades como Miami, Orlando, São Paulo, Buenos Aires, etc. Se tiver interesse, com o valor de USD 7,00/hr, podemos fazer uma experiência com uma cidade, o que me diz? Estamos, eu e minha esposa, montando uma startup, quem sabe dê certo... Por favor, com discrição, confira: www.comprasapp.com. Abs!! Daniel
as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Hello, 1/Please can you modify the translation in portuguese in the document enclosed if you think that there are mistakes (and there are). You just have to modify the text in portuguese. Please don't touch the code around. 2/Can you please very the text below. It talks about a mobile game where you have to turn a rock in a direction which is given by a green arrow. Thank you very much for your proposals. Regards ------------------ Text to verify : Angry Rocks é um jogo de habilidade divertido onde você pode desafiar seus amigos. Você deve virar sua pedra na direção correta o mais rápido possível em menos de 20 segundos! Vire a pedra com seu dedo na direção indicada pe...
Estou a procura de trabalhos para traduzir.
Boa tarde, preciso de um tradutor experiente para traduzir meu livro lançado no Brasil, em português, para o inglês. Primeiramente, gostaria de traduzir somente os primeiros capítulos. São 31 páginas, 7470 palavras ou 372 parágrafos. O livro é sobre empreendedorismo, mas não há palavras técnicas. Gostaria de alguém que traduza profissionalmente e que more nos Estados Unidos para poder usar os usos e gírias locais. Num momento posterior, farei a tradução das demais 100 páginas do livro. Favor enviar proposta por email. Obrigado, Tiago
Traduzo qualquer texto de inglês para português ou qualquer texto de português para inglês. Tem um nível muito bom a inglês pelo que é fácil fazer as traduções. Disponibilidade horaria total. O preço é feito pelo numero de paginas, cada pagina são 8,00 euros.
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
Caros Freelancers, Necessito tradução urgente de contrato (termos técnicos). Não consigo precisar o número de palavras, mas são 2 páginas. É urgente. Não aceitamos agências. Obrigada, Tamara.
Fix text (proofreading) two sites "web hosting", which were translated from Portuguese to English automatically. Preference given to: - Native English (USA) - Experts in HTML code (a few sentences may contain codes) - Knowledge of Web Hosting Looking forward proposals
I will translate anyting that you our one that you now need, in portuguese, spanish and english. If you want talk with me. Eu irei traduzir qualquer coisa que voce ou alguem que voce conheça precise, em português, espanhol e inglês. Se voce quiser fale comigo.
I need someone to make a meta-analyses related to the theme of cardiac rehabilitation and its relation to quality of life. All articles needed to do the work would be provided. Needs to be a work done by someone who has done an academic work before with efficiency and attention to detail, especially with the statistic data. All the rules for the work will be straightly explained. For more details please contact with PM. Preciso de algu´wm ue consiga fazer um trabalho académico de metanálise relacionado com o tema de rabilitação cardíaca e a sua relação com qualidade de vida. Preciso de alguém com experiência em trabalhos académicos fiáveis e com especial aten&cc...
Escola de idiomas em Curitiba com foco em negócios procura professores de inglês free-lancers. Não é necessário experiência anterior como professor, pois damos treinamento. Porém, é preciso ter vivência no exterior ou ser nativo na língua. Oferecemos um
...data science to help with a project involving sign language translation. The project is built using Jupyter notebooks and several Python scripts that integrate TensorFlow, scikit-learn, and other libraries. Responsibilities: make a tutorial how to run this project the sign to text part only Proficiency in Python and familiarity with Jupyter notebooks. Strong background in machine learning, particularly with TensorFlow and scikit-learn. Ability to troubleshoot and debug complex codebases. Excellent problem-solving skills and attention to detail. Good communication skills and ability to provide clear documentation. Project Duration: This is a short-term project expected to few hours , depending on the findings To Apply:...
We are seeking a talented SEO Copywriter to join our dynamic team. This position offers a unique opportunity to blend creativity with analytical skills in a fast-paced environment. As an integral part of our team, you will be responsible for crafting compelling copy optimized for search engines and ensuring the success of our online presence. Website: Responsibilities: Keyword Research and Optimization: - Identify unique primary keywords with significant search volume across all EU languages. . Verify images to accompany keywords for enhanced SEO performance. Content Creation: - Craft engaging product descriptions following provided guidelines and utilizing AI tools for assistance. - Ensure adherence to content structure guidelines while maintaining origina...
I need a professional translator to translate my CV from English to Modern Standard Arabic. The translation must be certified, and there is a one week deadline for the project. Key Requirements: - Proficiency in English and Modern Standard Arabic - Certification as a professional translator - Understanding of CV formatting and professional language - Ability to work on a tight deadline and promptly deliver high-quality work
...project is to optimize the Spanish translation of website content for an industrial tech startup. The purpose of the website is lead generation, mainly targeting B2B industry professionals. • Experience: Proven experience in B2B content optimization, particularly with industrial tech startups is crucial. Next to this, a strong understanding of digital marketing and lead generation tactics is required. • Tone of Voice: The copy should embody a corporate and professional tone. The content must speak to industry professionals, therefore, a strong understanding of technical language and jargon, adapted to a professional tone is key. • Task: Your task will consist of reviewing and optimizing the existing translation, ensuring that the...
Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I'm in need of a top-notch translator who can help me optimize the Spanish translation of marketing content for my industrial tech startup's website. The main goal is to create awareness among Spanish-speaking consumers. Ideal candidates should possess the following: - Fluency in Spanish and familiarity with formal business style of writing - Proven experience in translating marketing content - Knowledge in the field of industrial tech would be advantageous Please provide past translation samples or projects you've worked on. I need this project to resonate with our target audience, making it critical for the voice and tone to be extremely appealing, attracting attention to our products. Let's connect if my requirements align ...
I'm seeking an experienced data specialist who can efficiently convert a text PDF file into a word document with the prime goal to extract specific sections. The particular skills and experience required for this task include: - Proficiency in PDF and Word software - Strong attention to detail - Ability to maintain original formatting during conversion Please note, the type of information to be extracted wasn't specified, so broad experience in text, image, and tabular data translation from PDF to Word is a plus. I'm hoping to have this project completed within 2 to 3 days. Please be prepared to work within this timeframe. Thank you for considering my project.
I need to improve my website's user experience for non-German speakers by translating it. I'm exploring options for doing so and would like to hear proposals from experienced translators.
We're looking for Mexican Spanish translators to handle this project perfectly We have some documents need to be translate from English to Mexican Spanish.
Need a native Japanese translator for our long term project from English to Japanese translation. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: Depend on the quality Deadline: Asap
I have a Dutch death certificate that needs to be urgently translated to English. It's for legal proceedings, hence the translation must be precise and accurate. I'm also looking for a certified translation. I need this done within a week. Key Requirements: - Dutch to English translation expertise - Legal translation experience - Certification capabilities If you have the necessary skills and can deliver an accurate, certified translation within the given timeframe, please bid.
I'm in need of a Chinese language translator to convert short Presentation and contract into Chinese. The volume is up to 1000 words. Ideal Freelancer: - Proficient in both English and Chinese - Prior experience translating marketing materials is a plus - Strong attention to detail to maintain the original tone and style - Ability to complete the task in a timely manner Please provide examples of your previous work, particularly in marketing translation, along with your proposal.
I am searching for a professional translator who is proficient in Arabic, English, and Hindi. The role will involve providing translation services at a trade show in Riyadh, Saudi Arabia, and during related business meetings. The assignment will last for more than three days, making it important to find someone who can commit to the full duration. This role will be critical in ensuring smooth communication and thus contributing to the success of our participation. Key skills and experience: - Proficiency in Arabic, English, and Hindi - Experience in translating during live events - A good understanding of business jargon - Excellent interpersonal skills - Reliability and punctuality Please apply if you meet the above requirements and are ava...
I'm in dire need of an experienced online English teacher who can effectively instruct my students to advance their proficiency in English. - Mode of Instruction: The teaching will solely be online. Knowledge in utilizing different types of educational tech platforms for teaching is preferred. - English Proficiency: The goal is to elevate my students to an advanced level of English. Previous experience in teaching English at an advanced level will be given precedence. - Area of Focus: Instruction should concentrate on improving conversation skills, grammar, and vocabulary. Hence, someone who is adept at teaching these areas is strongly desired. Applicants with a track record of successfully teaching these aspects via online...
...experienced female English teacher who can bring literature to life. This job is perfect for someone with a deep understanding and background in English Literature. This is a critical requirement as it will aid in enriching the content and teaching methods used. Key requirements and experience: - You need to be a native English speaker or have comparable fluency. - You must have classroom teaching experience. This will be important because teaching in a physical classroom allows for a better understanding of student engagement and performance. - You must have a minimum of three years of teaching experience, particularly with primary school students. A track record of being able to relate to and inspiring this age group will be highly v...
I am looking to localize the text in our user interface to American English. The primary audience for this localization is adults (20-59) and so the localization must reflect the appropriate formality. Key requirements: - You will be responsible for translating all text within the user interface, this includes all buttons, pop-ups, error messages, and other on-screen text. - The translation must be to formal American English that is suitable for adult users. Skills and experience required: - Proficiency in both the source language and American English - Experience in localizing software user interfaces, especially to American English - Understanding of the nuances of formality in language - Strong attention to detai...