Translations to english or spanish trabalhos
...creating cutting files and eliminating errors in saving. Aplication Area: Engineering and manufacturing Automation of saving cutting files and manipulation of drawings, 1 - Save cutting files, considering the file type and correct naming. There is a file with several layers categorized in a standard way, these layers should be separated and saved in different files with specific names according to the layer. 2 - Save steel cutting files and possibly make changes/cuts (e.g., Slide). PT Projeto com intenção reduzir tempo de criação de arquivos de corte e eliminar erros no salvamento. Area: Engenharia e manufatura Automatização de salvamento de arquivos de corte e manipulação de desenhos, 1 - Salvar arquivos de corte...
Precisamos de um técnico de reparação de computadores, eletrónica de consumo ou televisores para verificar uma avaria no ecrã de publicidade numa loja em Viseu, Portugal. Se a avaria for de cablagem ou superficial e puder ser reparada no local, não deverá demorar mais de 1-2 horas. Em caso de avaria interna do televisor, seria enviado um televisor de substituição e o televisor danificado teria de ser substituído e preparado para envio, o que também seria tratado a partir da sede. Em caso de substituição do televisor, esta seria efectuada num outro dia e o tempo de substituição dependeria da complexidade, aproximadamente 1-3 horas.
I'm looking for an experienced Freelancer to Create a Facebook Ads Conversion Campaign. This Campaign must have Copy or Copywriting in Spanish, and published in Peru, Argentina and Spain
Procura-se Designer e Criador de Conteúdo Desportivo em língua Portuguesa para página de Instagram. Regime de avença mensal. Conteúdos (praticamente) diários. Conhecimentos mínimos de Futebol.
Estamos procurando um tradutor de árabe
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
O trabalho tem sido carregado para nós desde a pandemia, por isso precisamos de freelancers qualificados para trabalhar conosco de suas várias casas em um enorme trabalho de digitação, que envolve transcrição de Imagens para texto de documentos (entrada de dados, tradução, escrita ETC). Precisamos de um especialista em digitação e processamento de documentos. A seguir, os principais serviços que oferecemos' palavra (palavra para PDF) B. Tradução e transcrição C. Entrada de dados e processamento de dados /proteção de dados D. Copiar escrita e redação de artigos /
O trabalho tem sido carregado para nós desde a pandemia, por isso precisamos de freelancers qualificados para trabalhar conosco de suas várias casas em um enorme trabalho de digitação, que envolve transcrição de Imagens para texto de documentos (entrada de dados, tradução, escrita ETC). Precisamos de um especialista em digitação e processamento de documentos. A seguir, os principais serviços que oferecemos' palavra (palavra para PDF) B. Tradução e transcrição C. Entrada de dados e processamento de dados /proteção de dados D. Copiar escrita e redação de artigos /
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
We are looking for a spanish interpreter to make audio for video dubbing. 2 videos of 12 and 19 minutes!
I need to create a front for a ready-made API. Front-End just for testing but well done. It's a fake API. Expected results are in the photos, data in graphics in the last photo is not required. If you can speak Portuguese or Spanish it would be very good.
Operadora (or) De Telemarketing Receptivo - Vaga Para Telemarketing no RIO DE JANEIRO Call Center FUNÇÕES DA VAGA DE OPERADORA (OR) DE TELEMARKETING: -Atuar na função de operadora (or) de telemarketing receptivo. -Atendimento aos clientes do via telefone ou e-mail. -Por telefone ou e-mail prestar assistência aos clientes. -Realizar cadastro com empresas parceiras. -Registrar informações e ofertar serviços de empresas parceiras. -Orientar os clientes na realização de cadastro em sites de empresas parceiras. SALÁRIO E BENEFÍCIOS: Salário Fixo + Vale Transporte + Vale Refeição + Plano De Saúde + PPR LOCALIZAÇÃO: Rio De Janeiro - RJ (Call Center ...
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Eu preciso de um nativo de português que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para meus livros
Minha empresa precisa de um tradutor de português que fale e traduza português para inglês e vice-versa para seus livros, arquivos e documentários.
Preciso de alguém justamente um tradutor nativo de português para traduzir livros, arquivos, documentários e papéis para minha empresa de inglês para português nos próximos sete dias.
Preciso de um português que possa traduzir palavras escritas para os livros da minha empresa de inglês para português.
Preciso de um português nativo que saiba escrever, falar e entender português para traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Tarifas audios 1-10 minutos $15 10-20 minutos $23 20-30 minutos $30
Preciso de alguém que saiba trabalhar com visualização da informação e consiga gerar gráficos interativos como por exemplo o D3 js, pois necessito resolver um desafio do VAST Challenge 2021, e pode ser usada qualquer ferramenta contanto que sejam respondidas as questões. I need resolve some questions about the one mini challenge of "VAST CHALLENGE 2021", You can use any tool to resolve (like tableau, D3js) but it's necessary have interation and graphics that explain the issues. (any doubt , inbox)
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
Olá, Sou da NearU Translations. Estou identificando 2 tradutores para um projeto em potencial de tradução. Pares: de alemão a português. Caso tenha fluência em alemão, por favor, envie as seguintes informações, mantento a mesma sequência indicada abaixo: 1. Sua melhor tarifa tanto para tradução quanto para MTPE. 2. Anos de experiência com tradução 3. Quantas palavras traduz por dia 4. Conte um pouco sobre sua experiência com o idioma alemão. 5. Possui experiência com alguma ferramenta de tradução? Qual? Obrigada. Att, Verenna Q
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Oi Isra, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi BRD11, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Realizar las indicaciones mencionadas en el pdf adjuntado sobre el malware Ursnif
### PORTUGUÊS Preciso de uma logomarca para um bar e restaurante LANCHES E ASSADOS DO LUIZ Eles vendem lanches e assados. As cores são amarelo, vermelho e preto O cliente quer uma imagem com estilo moderno Esta logomarca é para a fachada do negócio ### ENGLISH I need a logo for a pub and restaurant LANCHES E ASSADOS DO LUIZ They sell snacks and baked goods. Colors are yellow, red and black The client wants a modern style image This logo is for the business facade ### SPANISH Necesito un logo para un bar y restaurante LANCHES E ASSADOS DO LUIZ Venden bocadillos y productos horneados. Los colores son amarillo, rojo y negro. El cliente quiere una imagen de estilo moderno Este logo es para la fachada empresarial.
Olá, Bom dia. Na NearU Translations estamos identificando profissionais que possuam experiência com tradução de textos bíblicos para um trabalho em potencial (ainda estamos negociando com o cliente); Caso já tenha realizado esse tipo de tradução, por favor, envie o cv, melhor tarifa por palavra e exemplos de tradução. OBS: Apenas e exclusivamente para pessoas com esse tipo de experiência. Obrigada.
eu sou formado em letras ,sei falar e escrever português e inglês fluentemente .
Creation of a Delivery system and collections on demand through couriers with motorcycles, Uber model, request can be made by application or web site
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
Preciso de um diagrama de classes e de casos de uso a partir de um enunciado.
[REACT NEXT] Special Layout for D...Both of the UI’s require the implementation of the “Signal template form” on a side bar with a fixed width, that should be placed next to the chart * For the full layout impact follow the design specs on Zeplin and here: * * Quality factors * Apply high precision on making margins and paddings according to specs * Make use of Shopify layout components * Map all text and labels to the language file Acceptance Your deliverables will be accepted upon these conditions: * Translations implemented * QA testing * Code review Thank you for your interest! The Mecabots Dev Team
Eu preciso de você para escrever alguns artigos.
desenvolver um site com jogos do tipo o jogo de cartas pode ser semelhante, com a possibilidade de colocar anúncios para gerar receita
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.
Grammar correction of a text in Portuguese. 10 pages. The job is to correct a 10-page Portuguese text. It is about correcting and adapting expressions from Spanish to Portuguese. Reference text in Spanish is attached to check the translation.
Comprar de 10 post copywriting, en español, para blog. Distintas Temáticas, (Relaciones, Tecnologia, dietas, , finanza. etc...) Buy 10 post copywriting, in Spanish, for blog. Different Themes, (Relationships, Technology, Diets, , Finance. etc...)
Oi BRD11, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.