English dictionary urdu roman english trabalhos
"Olá, tenho um trabalho para a diagramação do conteúdo de um Ebook. Tenho todo o material escrito em um documento e gostaria de adicionar um design que combine com a ideia principal do texto. O material em um documento de Word possui um total de 11 páginas com a fonte Times New Roman no tamanho 12 e possui 4.734 palavras. Por durante a diagramação, imagens intuitivas de algum banco de imagens grátis podem ser adicionadas. Para que não aja apenas a aplicação de um template de design no ebook e muitas páginas acabem contendo apenas textos, preciso que o material também seja lido com calma, a fim de conseguirmos ilustrar o que for necessário da melhor forma possível, sejam com ...
OLÁ, tenho um trabalho de tradução de inglês para o português de um ebook com 15 páginas e 8197 palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira. Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto que ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa: " O Segredo do Sucesso -Livra...
Opa tudo certo ? Meu nome é Eduardo, eu tenho um trabalhinho para narração de uma carta ...exibida em um vídeo com slides no modelo de apresentação. No vídeo preciso de uma boa narração, e de forma natural onde as entonações com as emoções certas sejam aplicadas de acordo com cada momento do texto, como um ator, exatamente como você provavelmente já entende bem como fazer. O texto está em um arquivo de texto WORD e contém um total de 3.393 palavras com 7 páginas na fonte times new roman tamanho 12. Apesar de ter uma certa urgência com esse trabalho, a fim de conseguir um ótimo preço não irei pressioná-lo quanto ao prazo, p...
OI, TENHO UM TRABALHO DE TRADUÇÃO DO INGLÊS ES PARA PORTUGUÊS DE UM EBOOK COM 65 PÁGINAS E 18.308 PALAVRAS COM A FONTE TIMES NEW ROMAN, TAMANHO 12. ALÉM DA TRADUÇÃO PRECISO QUE O TEXTO SEJA MELHORADO PARA UM MODO MAIS INFORMAL COM O OBJETIVO DE FACILITAR A LEITURA. TAMBÉM PRECISO QUE O TEXTO TENHA UMA ADAPTAÇÃO PARA A CULTURA BRASILEIRA. VOCÊ TERÁ A LIBERDADE PARA TROCAR PALAVRAS, MODIFICAR TODO UM PARAGRAFO MANTENDO A IDEIA PRINCIPAL PARA QUE O TEXTO FIQUE AINDA MAIS COMPREENSÍVEL. APÓS A TRADUÇÃO, PRECISO DE LAPIDAR TODO O CONTEÚDO DE MODO AINDA MAIS AGRESSIVO, PROCURANDO MANTER A IDEIA PRINCIPAL DO EBOOK, QUE SERIA ESSA: "O guia prático para salva...
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Preciso que um trabalho de conclusão de curso de 99 páginas seja formatado na ABNT, incluindo toda a parte de inclusão de sumário, lista de figuras, lista de quadros, todos com os links que direcionam para sua localização dentro do arquivo. Tenho o arquivo em PDF e um arquivo em Word que foi gerado através do arquivo PDF, não tenho mais o arquivo em Word original. Dentre as duas opçõ...seja formatado na ABNT, incluindo toda a parte de inclusão de sumário, lista de figuras, lista de quadros, todos com os links que direcionam para sua localização dentro do arquivo. Tenho o arquivo em PDF e um arquivo em Word que foi gerado através do arquivo PDF, não tenho mais o arquivo em Word or...
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
Olá Roman V., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Olá Roman C., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês es para o português de um ebook com 191 páginas e 58.555 palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Você terá a liberdade para trocar palavras, modicar todo um parágrafo mantendo a ideia principal para que o texto que ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa: "Método único e natural para eliminar as acnes em 21 dias sem precisar usar Roacutan, odiado por dermatolog...
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
Procuro profissional com experiência em escrever artigos, monografias, trabalhos científicos ou acadêmicos seguindo as normas da ABNT sobre tema vinculado a cultura japonesa. Informações sobre a monografia 1. O trabalho deverá conter 20 páginas no máximo em formato A4, 2. Fonte Times New Roman, tamanho 12 3. espaço entre linhas 1,5 4. recuo à esquerda, margens laterais e verticais de 2,5 5. Entrega em formato word 6. O trabalho não poderá conter palavras ou expressões grifadas, negritadas ou sombreadas; quando for dar destaque a uma frase ela deve constar em itálico. 7. Regras e formatação ABNT 8. O trabalho deverá conter o título, sumário e ref...
Procuro profissional com experiência em escrever artigos, monografias, trabalhos científicos ou acadêmicos seguindo as normas da ABNT sobre tema vinculado a cultura japonesa. Informações sobre a monografia 1. O trabalho deverá conter 20 páginas no máximo em formato A4, 2. Fonte Times New Roman, tamanho 12 3. espaço entre linhas 1,5 4. recuo à esquerda, margens laterais e verticais de 2,5 5. Entrega em formato word 6. O trabalho não poderá conter palavras ou expressões grifadas, negritadas ou sombreadas; quando for dar destaque a uma frase ela deve constar em itálico. 7. Regras e formatação ABNT 8. O trabalho deverá conter o título, sumário...
Olá Marc, boa tarde, Precisamos de um Developer experiente para dar continuidade ao nosso serviço: Lancei somente USD 10,00 para que possamos conversar via chat e marcarmos um call. No aguardo do seu contato e fico à disposição. Abraços, Roman @
Olá, Temos tarefa de tradução. Idiomas: alemão-urdu. Palavras 852. Campo geral. Ferramenta CAT: ferramenta CAT online gratuita. O início é na segunda-feira.
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês para português de portugal de um ebook com 100 páginas e 29584 palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura Portuguesa. Você terá a liberdade para trocar palavras, modi¬car todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto ¬que ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa: "O plano de 30 ...
"Olá, tenho um trabalho para a diagramação do conteúdo de um Ebook. Tenho todo o material escrito em um documento e gostaria de adicionar um design que combine com a ideia principal do texto. O material em um documento de Word possui um total de 43 páginas com a fonte Times New Roman no tamanho 12. Por durante a diagramação, imagens intuitivas de algum banco de imagens grátis podem ser adicionadas. Para que não aja apenas a aplicação de um template de design no ebook e muitas páginas acabem contendo apenas textos, preciso que o material também seja lido com calma, a fim de conseguirmos ilustrar o que for necessário da melhor forma possível, sejam com imagens ou alguma ...
"Olá, tenho um trabalho de tradução do inglês para o português de “Portugal” de um ebook com 64 páginas e 17 399 palavras com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura Portuguesa (PT). Você terá a liberdade para trocar palavras, modicar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto que ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seri...
Descrição: Organizar o conteúdo do curso em um único texto de forma Narrativa. Preciso de alguém, que consiga juntar as ideias de conteúdo, em um texto único com fonte Times New Roman tamanho 12. Esse texto depois de finalizado, será usado como base, para um narrador gravar as vídeo aulas, seguindo este roteiro. O objetivo do curso é ensinar vendedores, um passo a passo, para criar páginas de vendas e sites institucionais. Por isso preciso de alguém que consiga adicionar frases informais e gatilhos para prender a atenção do aluno durante as aulas. Irei disponibilizar o conteúdo já escrito e também cada tutorial, que o aluno precisa fazer para atingir o resulta...
PORTUGUESE WRITING PLEASE O Relatório deve dar conta do processo de procura de estágio, sempre que isso for considerado relevante e deve naturalmente descrever o trabalho realizado durante o período de Estágio, fornecendo exemplos concretos das atividades levadas a cabo pelo estagiário. O texto deve ter entre 15-20 páginas (Times New Roman 12 / Calibri 11 e 1½ espaçamento de linha). Qualquer outro trabalho de maior dimensão, que seja considerado relevante, deve ser incluído nos anexos. O objetivo do Relatório é mostrar não só o tipo e a quantidade de trabalho realizado, mas também a capacidade do estagiário de refletir sobre todo o processo da procura de estágio nu...
Olá Roman M., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
Olá Bruno, boa tarde, Precisamos de um Developer experiente em Django, Python Vue.js. para dar continuidade ao nosso Admin: Ferramenta de medição: No aguardo do seu contato e fico à disposição. Abs, Roman
Bom dia Eliene, Tenho um projeto antigo site e App que gostaria de atualizar. Como alguém quem possa continuar cuidando com manutenção. Lancei os 10 USD para que possamos conversar e avaliar a sua disponibilidade para este projeto. Grato e no aguardo, Roman
Bom dia Eliene, Tenho um projeto que se chama , gostaria de atualizá-lo e manter alguém responsável pela manutenção e desenvolvimento. Lancei os 10,00 USD para que possamos conversar, e a avaliar a sua disponibilidade. No aguardo, Roman
Olá Leonardo, boa tarde, Precisamos de um Developer experiente para dar continuidade ao nosso serviço: Especificamente na Ferramenta de medição: Lancei somente os USD 10,00 para que possamos conversar via chat e para avaliarmos a sua disponibilidade. No aguardo do seu contato e fico à disposição. Abs, Roman (at)
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Olá Renê, Precisamos de um Developer experiente para dar continuidade ao nosso serviço: Ferramenta de medição: Lancei os USD 10,00 para que possamos conversar via chat e marcarmos um call. No aguardo do seu contato e fico à disposição. Abs, Roman
Olá Bruno, boa tarde, Precisamos de um Developer experiente para dar continuidade ao nosso serviço: Ferramenta de medição: Lancei os USD 10,00 para que possamos conversar via chat e você avaliar a ferramenta. No aguardo do seu contato e fico à disposição. Abs, Roman
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
Oi RomanMatveev1, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Hi Julio, encontrei sei Perfil e gostaria de marcar uma call para mostrar o nosso projeto em andamento um SAAS/API. Pois o seus skills se encaixam. P.S. Lancei só os 10,00 USD simbólicos para podemos conversar. Abs, Roman
Olá Roman S., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Olá Roman K., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
Olá René, Tenho um correção de um projeto atual como um novo projeto e gostaria ver se você poderia ser nosso desenvolvedor. Este lançe dos 10 USD e para conseguir conversar. Abs, Roman
Olá Luis, Tenho alguns projetos e gostaria de conversar para tirar do papel. Fico no aguardo. Abs, Roman
Olá Pedro, bom dia, Preciso consertar um página em HTML5 com Java. (Este valor é só para fazermos contato). Vc tem disponibilidade hoje? Fico no aguardo. Abs, Roman
Olá Arthur, Gostaria de marcar uma ligação via Skype para ver se você consegue ajudar em nosso projeto. Meu nome no Skype é "opticanet", meu nome é Roman sou de Campinas/SP.
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.